Neem de grootmeester van spannende boeken mee op vakantie

Bingereaden Zomer! Alle tijd voor een leesvoornemen: het oeuvre van Philip Kerr.

‘Als je een boek niet steeds opnieuw met plezier kunt herlezen, heeft het helemaal geen zin om het te lezen.” Hoeveel misdaadromans beantwoorden aan het herleescriterium van Oscar Wilde? Zou iemand bijvoorbeeld de thrillers van bestsellerauteurs als David Baldacci of Suzanne Vermeer voor een tweede, derde of vierde keer met plezier herlezen?

De meeste spannende boeken zijn slechts geschikt voor eenmalig gebruik. Een soort snack, waar je je snel aan overeet. Ze stoelen op effectbejag (wéér een seriemoordenaar) en ontberen originaliteit, taalgevoel, geloofwaardige karakters en een intelligente flirt met de zwarte kanten van mens en maatschappij. De kwaliteiten die eigen zijn aan boeken met herleesrisico.

Pak de vakantiekoffer dit jaar eens anders in. Laat de nieuwste Jo Nesbo of Karen Slaughter links liggen en bingeread op het strand of bij het zwembad het oeuvre van een van de grootmeesters van het spannendeboekengenre. Bijvoorbeeld de melancholische, in IJsland spelende thrillers van Arnaldur Indridason. De spionageverhalen van John le Carré. De psychologische thrillers van Patricia Highsmith. Of de Zuid-Afrikaanse thrillers van Deon Meyer. Plezier gegarandeerd.

Maar omdat hij onlangs is overleden, beveelt NRC de thrillers aan die de Schotse auteur Philip Kerr (1956-2018) schreef over de Duitse speurder Bernie Gunther. Veertien superieur geschreven boeken over de opkomst en ondergang van nazi-Duitsland. Boeken die duidelijk maken hoe flinterdun het onderscheid tussen goed en kwaad kan zijn. Boeken die, hoe donker en dramatisch het decor ook is, de lezer op bijna iedere bladzij een bevrijdende glimlach weten te ontlokken. Boeken die steeds opnieuw herlezen kunnen worden. En met plezier.

Philip Kerr: Metropolis. Vertaling: Jan Pott. Boekerij, 352 blz, 21,99 euro

Philip Kerr: Berlijnse trilogie. Vertaling: Gerard G. Suurmeijer. Boekerij, 688 blz, 15 euro

Philip Kerr: De een van de ander Vertaling: Herman van der Ploeg. Boekerij, 368 blz, 10 euro