Echte stunts, zonder grimmigheid

Jackie Chan is al gekoppeld aan onverwachte partners maar vindt in Jackass-ster Johnny Knoxville zijn gelijke. ©

Jackie Chan en Johnny Knoxville samen in een film. Het levert een bijna nostalgisch aandoende komische knokfilm op. Voor extreme stunts is er tegenwoordig YouTube en de edele vechtkunsten lijken gekaapt door de superheldenfilms. Het is dus verfrissend om een stuntfilm te zien waar zoveel ongein, inventiviteit en plezier vanaf spat, dat je je realiseert hoe grauw en grimmig het actiegenre momenteel geworden is.

De inmiddels 62-jarige Chinese actieheld Chan, die erom bekendstaat zelf al zijn martial-artstrucs uit te voeren, en de voormalige Jackass-ster Knoxville, die een carrière gebouwd heeft rondom het bedenken en uitvoeren van de meest bizarre stunts, zijn een onwaarschijnlijk duo uit de buddyfilm-hemel. Chan is al gekoppeld aan onverwachte partners als Chris Tucker (Rush Hour) en Owen Wilson (Shanghai Noon), maar in Knoxville heeft hij zijn gelijke gevonden. Wie anders dan deze twee zouden een scène waarin Knoxville in een vuilnisbak door de straten rolt tot het uiterste van de beste slapsticktradities uitbouwen?

Hoe hij in die ton is terechtgekomen doet er op dat moment al bijna niet meer toe. De grotendeels onzinnige plot is die van een roadmovie, waarin Hongkong-agent Chan oplichter Knoxville uit de handen van de Russische maffia moet zien te houden. Elke Jackie Chan-film heeft uiteindelijk hetzelfde verloop: hij verkoopt iemand een klap, ze vechten, vechten nog een keer, hebben respect voor de rake treffer van de ander, en zo worden ze van tegenstrevers langzaam bondgenoten.

Een van de hoogtepunten is een gevecht in een verpakkingsfabriek, waarin de scène als een cadeautje eerst in een laagje beschermfolie wordt gerold, dan in een doos gestopt, om tot slot als een matroesjka uit elkaar te vallen.

Voor de productie van de film vonden producenten uit China, Hongkong en de VS elkaar, en die cultureel-productionele hot pot is er ongetwijfeld de reden voor dat Skiptrace al ruim een maand voor de Amerikaanse première in China tot een kassucces kon uitgroeien. De film bracht ondanks gemengde kritieken alleen al in zijn openingsweekend in China meer op dan welke eerdere film van Jackie Chan dan ook. Pikant detail: Chan had in een vroege versie van het script die andere martial-artssuperster Jet Li als tegenspeler in gedachten, die streefde hem dit weekend echter met een eigen film aan de box office voorbij.

Het is interessant om te zien of deze mix van Chinese comedy-wuxia en Amerikaanse buddyfilm ook in de VS succes zal hebben en of Knoxville in september, als de film daar wordt uitgebracht, hetzelfde effect op het bioscooppubliek zal hebben. Zijn vorige film Bad Grandpa bracht in 2013 ruim 10 keer zijn budget op.

Dat Chan en Knoxville, zoals we in de traditionele bloopers tijdens de credits zien, echte stuntmannen zijn verschaft de film zijn meerwaarde. Dit zijn geen supersterren die half geanimeerde kunstgrepen uitvoeren. Dit is een film die je de triomf van training, beheersing en spierkracht laat voelen. En de blauwe plekken.