Wakker gekust door een Duitse ex-keizer

Goede vertalers kun je niet genoeg prijzen, al was het maar omdat ze zeldzaam zijn. Germaniste Gerda Meijerink, die op 30 december op 76-jarige leeftijd aan kanker overleed, was zo’n goede vertaler. Dankzij haar werden talloze Duitse romans voor een groot Nederlands publiek ontsloten, waaronder werk van Pascal Mercier, Botho Strauss, Michael Kumpfmüller, Kurban Said, Ingo Schulze en van schrijfsters als Juli Zeh, Judith Hermann, Herta Müller, Emine Sevgi Özdemir en Nadine Ahr. Ook vertaalde ze samen met Willem van Toorn het werk van Franz Kafka. Een van haar laatste vertalingen was de Nederlandse editie van Daniel Kehlmanns roman F , die genomineerd werd voor de Europese Literatuurprijs.

Meijerink studeerde Duits aan het einde van de jaren vijftig, toen Duitsland vanwege zijn naziverleden nog besmet was. Haar grote liefde voor de Duitse literatuur gaf de doorslag voor die keuze. Toen haar eens gevraagd werd waarom ze vertaler was geworden, vertelde ze hoe de Duitse ex-keizer Wilhelm II haar als peuter in Doorn op haar voorhoofd had gekust en dat ze daardoor was voorbestemd.

Eenmaal afgestudeerd schreef ze enkele leerboeken voor het middelbaar onderwijs. Ook had ze literaire ambities: in 1985 publiceerde ze de novelle De vrouw uit het Holoceen. In de jaren tachtig verschenen haar eerste vertalingen. Haar oeuvre breidde zich gestaag uit en zou uiteindelijk ruim honderd romans en verhalenbundels omvatten. Ook vertaalde ze literaire non-fictie van onder meer Hans Magnus Enzensberger en liefdesgedichten van Bertold Brecht.

Behalve als vertaalster was Meijerink actief als bestuurder. Zo zat ze in het comité dat het gastlandschap van Nederland en België op de Frankfurter Buchmesse van 1993 voorbereidde. Ze was lid van meerdere adviescommissies van het vroegere Fonds voor de Letteren, voorzitter van de Vereniging van Schrijvers en Vertalers, bestuurslid van de Stichting Literaire Aktiviteiten Amsterdam. Ook schreef ze jarenlang literaire kritieken voor het toenmalige weekblad Vrij Nederland en organiseerde ze de Amsterdamse editie van de Internationale Feministische Boekenbeurs.

Meijerink had een relatie met schrijfster Doeschka Meijsing (1947-2012) en was bijna 25 jaar, tot haar dood, de partner van schrijver Maxim Februari.