Grote vertaalprijs naar Hannie Vermeer-Pardoen

De Dr. Elly Jaffé Prijs, een driejaarlijkse oeuvreprijs voor literaire vertalingen uit het Frans, is toegekend aan de vertaalster Hannie Vermeer-Pardoen.

De jury bekroont de vertaling van De reizigers op de imperiaal (Van Gennep, 2014) van Louis Aragon.

De jury, bestaande uit Marcel van den Boogert, Caroline Meijer en de vorige laureaat Jan H. Mysjkin zeggen over het werk van Hannie Vermeer-Pardoen:

“Met haar uitmuntende vertalingen van het werk van onder anderen Rabelais, Voltaire, Diderot, De Nerval en nu ook Aragon is dr. Johanna Maria Vermeer-Pardoen (1930) er meesterlijk in geslaagd zes eeuwen Franse taalevolutie trefzeker te herscheppen in levendig en meerstemmig Nederlands.”

De prijs bestaat uit 40.000 euro en is een van de grootste literaire prijzen van Nederland. De uitreiking vindt plaats in mei in Amsterdam. Bij dezelfde gelegenheid zal een boekje over Elly Jaffé worden gepresenteerd.

De driejaarlijkse Dr. Elly Jaffé Prijs, voor vertalingen uit het Frans werd in 2001 ingesteld op initiatief van Elly Jaffé. De toekenning geschiedt door het bestuur van de Dr. Elly Jaffé Stichting. De stichting wordt beheerd door de Vereniging van Letterkundigen (VvL), een van de vier afdelingen van de Vereniging van Schrijvers en Vertalers (VSenV). De prijs werd achtereenvolgens uitgereikt aan Hans van Pinxteren, Marianne Kaas, Rokus Hofstede, Jeanne Holierhoek, Mirjam de Veth en Jan H. Mysjkin.

Elly Jaffé overleed in 2003.