Nieuwe uitgeverij Ammerlaan heeft eerste Nederlandstalige auteur binnen

Uitgeverij Hollands Diep heeft haar eerste Nederlandstalige auteur binnen: de Vlaamse schrijver P.B. Gronda (1981) verlaat De Bezige Bij voor de nieuwe uitgeverij van gepensioneerd De Bezige Bij-uitgever Robbert Ammerlaan, zo meldt Tzum.

Het was Ammerlaan, zo valt te lezen in een persbericht, die Vlaming Paul Baeten Gronda in 2006 zijn eerste contract bij De Bezige Bij aanbood. Gronda blijft hem trouw:

‘Zolang Robbert boeken uitgeeft, zal ik mijn origineel werk samen met hem publiceren. Dat is een eer en een plezier tegelijk.’

Uitgroeien tot prominente uitgever

Vorige week donderdag kwam het nieuws naar buiten dat Ammerlaan een nieuwe literaire uitgeverij zal oprichten. Die uitgeverij, Hollands Diep, moet volgens Ammerlaan tot “de prominentste Nederlandstalige uitgevers” van Nederland gaan behoren. Het bedrijf, dat deze maandag is begonnen, wordt onderdeel van het concern Dutch Media, waartoe onder andere de literaire uitgeverijen Lebowski, Meridiaan en Mistral behoren.

Ammerlaan liet vorige week in een mail weten zich niet meer puur te willen richten op ‘grote namen’. Het binnenhalen van Gronda, die tot op heden vier romans schreef bij De Bezige Bij, past bij die intentie. Bij Ammerlaan gaat het naar eigen zeggen ‘om het ontdekken en uitgeven van nieuw talent en het ontwikkelen van eigen ideeën.’

Hollands Diep wil jaarlijks niet meer dan 20 titels gaan uitbrengen. De eerste titel van de uitgeverij is de Nederlandse vertaling van A Girl Is A Half-formed Thing van de Ierse schrijfster Eimear McBride die in februari moet verschijnen. De nieuwe roman van Gronda moet in het najaar van 2015 verschijnen.

Uitgebeend

Over Gronda’s laatste roman, Straus Park, schreef recensent Thomas de Veen in NRC Boeken:

‘Hij lijkt Amerikaan geworden. Weg met de uitgebeende boeken die steeds compacter werden, weg met de venijnige humor – Straus Park is opgezet als serieuze Great American Novel, Bildungsroman en familieverhaal ineen. Het wil het persoonlijke verhaal vermengen met de wereldgeschiedenis, het individu ontstijgen én secuur zijn in introspectie en emoties. Het is opgetekend in zowel vloeiende dialogen als lange zinnen met beschrijvingen die uitwaaieren over bijzinnen en bijstellingen.’