Mooie iPhone te duur voor Azië

In this Aug. 11, 2014 photo, a perigee moon, also known as a super moon is half covered by cloud during the "Hungry Ghost Festival" in Hong Kong. Countless hungry and restless ghosts are roaming Hong Kong, and the world, to visit their living ancestors, at least according to Chinese convention. In traditional Chinese belief, the seventh month of the lunar year is reserved for the Hungry Ghost festival, or Yu Lan, a raucous celebration marked by feasts and music. This year the festival began Aug. 10. According to folklore, the ghosts who wander the physical world are ravenous and envious after dying without descendants or because they were not venerated by relatives who are still alive. (AP Photo/Kin Cheung)

Wat gebeurde er in Azië terwijl je sliep. Onze correspondenten praten je bij.

Laten we nog even doorzeuren over de nieuwe iPhone die Apple deze week  presenteerde. Een van de belangrijkste vragen voor de mannen en vrouwen in Cupertino is: hoe goed zal de verkoop in Azië verlopen. Aziaten, van China tot Indonesië, worden snel rijker, zijn totaal verslaafd aan smartphones en zijn met veel: ruim vier miljard.

Maar de Aziatische markt voor smartphones is niet eenvoudig te veroveren, gezien de grote inkomensverschillen. Nikkei Asian Review weegt de kansen van de iPhone 6 en de grotere 6 plus. In de rijke gebieden zoals Singapore, de grote Chinese steden, de elitaire wijken van Jakarta zal het wel goed zitten met de verkoop, schat de Japanse krant.

De rijkere en jongere Aziaten zie je inderdaad bijna vaker op straat met een grote tablet, of een oversized smartphone, dan met kleinere exemplaren. Dat kijkt in de metro van Singapore makkelijker naar dat concert van een Koreaanse boyband die je streamt via het dekkende wifi-netwerk.

De iPhone is ”een ambitie-telefoon”, volgende Nikkei Asian Review. Apple heeft bijvoorbeeld in China 80 procent van de markt van telefoons boven de 500 dollar in handen. Maar het grootste gedeelte van de opkomende middenklasse in Azië heeft niet genoeg geld om een iPhone te betalen. Zij zullen de goedkopere modellen van goedkopere merken blijven kopen. Huawei, Xiaomi, Samsung en nog veel meer kleinere merken zullen het goed blijven doen. Niet omdat het zulke fantastische telefoons zijn, maar omdat ze goedkoop zijn, aldus de Japanse krant.

In China zijn de eerste nep-exemplaren van de iPhone 6 al opgedoken, meldt de Hongkongse krant South China Morning Post. Best handig als je niet een iPhone 6 in de officië kleuren zilver, goud of grijs, maar liever een roze, gele of blauwe Apple wil.

Felle Najib wijst naar luchtvaartautoriteiten

Malaysia Airlines en Maleisische instanties hebben het zwaar gehad sinds vlucht MH17 op die julidag uit de lucht geschoten werd boven Oost-Oekraïne. Op de persconferentie in de dagen nadien was er altijd die vraag: waarom koos Malaysia Airlines er bewust voor over een gevaarlijk gebied te vliegen? Was het zuinigheid, want de kortste route. Was roekeloosheid? Negeerde Malaysia de gevaren?

In een opiniestuk in de Financial Times is de Maleisische premier Najib Razak fel. Hij wijst erop dat de internationale luchtvaartwereld veel aan te rekenen is.

Hij is boos omdat er geen instantie is die onafhankelijk en gezaghebbende bepaalt of een gebied veilig is. Aan landen mag je die klus niet overlaten volgens Najib, want die verdienen jaarlijks 20 miljard dollar met het openstellen van hun luchtruim.

Luchtvaartmaatschappijen moeten transparanter zijn in het delen van informatie over gevaren, vindt de premier. Hij wijst erop dat Lufthansa, Qantas en British Airways allemaal een ander beleid hadden of ze wel of niet over Irak, Israël en Oekraïne vlogen.  Belachelijk dat collega’s geen risico-inschattingen delen, vindt Najib.

Astronomische Australische huizenprijzen wel/geen probleem

Word je op straat gedwongen belachelijk veel geld te bieden voor een belachelijk klein appartement in een Amsterdamse wijk waar je nauwelijks  over de stoep kan lopen omdat er alleen maar bakfietsen geparkeerd staan? Het kan erger. In Australië bijvoorbeeld.

De huizenmarkt down under is krankzinnig. Het land heeft al ruim twee decennia geen recessie doorgemaakt, met een gestage prijsstijging als gevolg. In de grote steden stegen huizenprijzen in het afgelopen jaar met ruim 10 procent, meldt de Sydney Morning Herald.

Als gevolg laden Australiërs steeds meer schulden op zich om een hypotheek te financieren. De angst neemt toe dat Australië op een huizenmarktcrisis afstevent. Maar de centrale bank wil daar nog niks van weten. De economie groeit momenteel maar nauwelijks en lonen stijgen ook niet hard. Daardoor zal de stijging van huizenprijzen afvlakken verwacht centrale bankier John Edwards.