Homoseksuele pinguïns zijn een stap te ver voor Singapore

De pinguïns in Singapore verdwijnen binnenkort in de versnipperaar. Niet de dieren in de dierentuin van de Aziatische stadstaat, maar alle exemplaren van het kinderboek And tango makes three van Peter Parnell en Justin Richardson. Het boek gaat over twee mannelijke pinguïns die samen een baby-pinguïn opvoeden. Het boek is geen verzinsel, maar gebaseerd op Roy en Silo, twee stormbandpinguïns die in de dierentuin van New York hetzelfde deden. De Singaporese National Library Board zegt dat de verhaallijn indruist tegen de heersende opvattingen in Singapore over wat een familie is en hoort te zijn.

In een verklaring laat de toezichthouder op een twintigtal bibliotheken weten boeken over thema’s als incest en homoseksualiteit niet automatische te weren. „In onze collectie voor volwassenen zitten boeken die deze thema’s behandelen. Het is niet ons beleid materiaal over alternatieve levenswijzen te weren”, schrijft de toezichthouder. Maar een boek over twee mannelijke pinguïns die voor een baby-pinguin zorgen, is ongeschikt voor kinderen, volgens de Library Board. Er zouden ook klachten van ouders zijn geweest.

Zoals vaker in het strak gecontroleerde Singapore vindt de publieke discussie plaats op internet. Het besluit kan daar op steun rekenen. „Onschuldige prentenboeken en schattige dieren uitbuiten om een afwijkende levensstijl op te dringen is abject”, schrijft Clay op de Singaporese newssite van Yahoo. „De homocultuur is een zieke cultuur die is overgebracht uit het Westen door mensen die niet eens in God geloven”, zegt BB See.

Singapore staat bekend als een conservatieve maatschappij, waar grote etnische groepen (Chinezen, Indiërs, Maleisiërs) vasthouden aan traditionele waarden. Het strafrecht verbiedt er seks tussen mannen, een verbod dat nog stamt uit de Britse koloniale tijd. Maar er is ook een tegenbeweging. Bij de jaarlijkse Pink Dot-manifestatie, een rally om homoseksualiteit te vieren, kwamen in juni 26.000 mensen opdagen, een record.