Christie’s detective Poirot zal vanavond zelf sterven

Acteur David Suchet speelt vanavond voor het laatst in de Britse tv-serie Agatha Christie's Poirot. De detective sterft.

David Suchet als Hercule PoirotFoto Kippa

„Il est mort”, kopte The New York Times in een necrologie op de voorpagina toen schrijver Agatha Christie in 1975 haar beroemdste creatie, Hercule Poirot, dood liet gaan. Vanavond sterft de Belgische detective opnieuw; in de gedaante van acteur David Suchet, die hem al sinds 1989 vertolkt. Hij speelde Poirot in alle verfilmingen van de zeventig Poirot-verhalen van Christie (1890-1976).

Christie schreef de roman Curtain, waarin detective Poirot sterft, al begin jaren veertig. Ze had genoeg van hem en wilde andere personages creëren. Maar haar uitgever wilde dat ze doorging met Poirot: hij was te populair. De roman werd in een kluis gestopt en pas uitgebracht in 1975, drie maanden voor de dood van Christie.

In de verfilming, de laatste aflevering van de tv-serie Agatha Christie's Poirot die vanavond op de Britse zender ITV wordt uitgezonden, keert Poirot terug naar het landgoed Styles. Daar begon dertig jaar eerder, toen hij als Belgische oorlogsvluchteling in Engeland verbleef, zijn eerste moordzaak. Ook nu wordt hij bijgestaan door Captain Hastings (Hugh Fraser), die als diens ogen en oren fungeert omdat Poirot wegens een hartkwaal in een rolstoel zit. Poirot weet zeker dat er zich opnieuw een moordenaar op Styles bevindt.

Net zoals bij alle Christies zijn de personages ondergeschikt aan de puzzel. Zij worden zelden meer dan kartonnen karakters. Dankzij Suchett werd Poirot echter in de loop der jaren een mens van vlees en bloed, hoewel hij zich strikt hield aan Christie’s beschrijving van een overdreven nauwgezette, ijdele detective. Dat dreef sommige regisseurs, die Poirot wilden moderniseren, tot wanhoop. Maar Christie’s dochter Rosalind had Suchet op het hart gedrukt „niet om hem te lachen, maar met hem te glimlachen”. Suchet: „Het is haar personage. Het enige wat ik heb gedaan, is hem uit de pagina’s tillen. „Het feit dat hij een buitenlander is, geeft haar de mogelijkheid de Engelsen te analyseren. Dat was haar pleziertje.”

Daarvoor deed hij onderzoek: alleen al om het Belgische accent van Poirot te perfectioneren, luisterde hij maanden lang naar bandjes Waals Frans. Hij wilde de zinsopbouw Frans maken, zonder dat de Engelse kijker het gek zou gaan vinden. Poirots loopje lukte hem door „een penny tussen de billen te knijpen”, vertelde hij vorig jaar op het Cheltenham Literary Festival.

Suchet had plezier in de rol, zeker nadat ITV naast de korte verhalen ook de boeken liet verfilmen. „In de langere verhalen kon ik mijn tanden zetten. Poirot geeft aan het einde een samenvatting, en omdat hij zo ijdel is, is dat een echte theatrale voorstelling”, vertelde hij in Super Sleuths.

De rol heeft hem veranderd, vertelde Suchet in Cheltenham. „Ik ben een betere luisteraar geworden. Hij hoort intonaties, hij kijkt naar lichaamstaal. Hij is een grootse observator, en dat heeft mij beïnvloed.”

Curtain: Poirot's Last Case Vanavond, ITV (via satelliet), 21.-22 uur.