Cate Blanchett regisseert verfilming van ‘Het diner’ van Herman Koch

Foto EPA / Justin Lane

Het houdt niet op voor Het diner van Herman Koch. De bestsellerlijsten halen in de VS was niet genoeg: vandaag werd bekend dat het het meest vertaalde Nederlandse boek ooit is. Nog een schepje erbovenop: het boek krijgt een Amerikaanse verfilming, met Cate Blanchett als regisseur.

Cate Blanchett.

Cate Blanchett. Foto EPA / Facundo Arrizabalaga

Dat maakte filmsite IMDb vanavond bekend. Blanchett stond nog niet eerder achter de camera en maakt met de verfilming van Het diner dus haar debuut als regisseur. Als actrice was ze in haar nu twintig jaar durende carrière te zien in onder meer Lord of The Rings, The Curious Case of Benjamin Button en recent Blue Jasmine, de Woody Allen-film die naar verwachting hoge ogen gaat gooien bij de aanstaande Oscaruitreiking. Of Blanchett ook in The Dinner (wordt dat de titel?) gaat spelen, is nog niet bekend.

Het boek van Koch, over twee echtparen die tijdens een etentje moeten beslissen hoe ver ze gaan in het beschermen van hun vijftienjarige zoons, wordt door Oren Moverman (The Messenger) omgevormd tot filmscript.

Er is al een Nederlandse verfilming, van scenarioschrijver en regisseur Menno Meyjes. Die ging vorige week in première op het filmfestival van Toronto. Tekla Reuten, Kim van Kooten en Daan Schuurmans spelen de hoofdrollen. Vanaf november is Het diner in Nederlandse bioscopen te zien.