‘Italië schokt ons allen.’ De Duitse pers over de nederlaag

De kop van Bild na één helft voetballen. De kop van Bild na één helft voetballen.

Hier hadden ze geen rekening mee gehouden. Na 36 minuten voetbal waren de Duitsers Balotelli twee keer kwijt geweest, en twee keer was het raak. Tranen liepen over wangen waar Duitse vlaggetjes op geschminkt waren, de pers schreeuwde het uit. “Opnieuw Italië. Weer op een groot toernooi.”

Bild: We waren vandaag gewoon te slecht

Na de eerste helft waar geen enkele Duitser op had gerekend, klonk de Duitse boulevardkrant al pessimistisch. In het liveblog dat werd bijgehouden, werd de eigen ploeg ‘na een allesbehalve slecht begin’ als volgt bekritiseerd:

“Duitsland is op de helft, en meteen een stuk dichterbij de vlucht naar huis. [...] Na de verrassende 1-0 speelde het team fantasieloos. De defensie toonde zich niet in vorm, waardoor Balotelli ook de 2-0 mocht maken. Löw moet nu met iets goeds komen, anders was de titel slechts een droom. Tot ziens!”

Toen het naar het einde toe steeds meer op de definitieve uitschakeling ging lijken, kopte Bild nog: “We zijn vandaag gewoon te slecht.” En na het laatste fluitsignaal berustte de tabloid in het verlies, dat dus wederom (net als in 2006) tegen de Italianen kwam. “We huilen samen met Jogi’s jongens.”

“Balotelli. Balotelli. Duitsland in de halve finale eruit. Opnieuw Italië. Weer op een groot toernooi. [...] En het begon allemaal zo goed!”

Kicker: Weer naar huis vlak voordat we het hoogste bereiken

Het belangrijkste voetbaltijdschrift van Duitsland, Kicker, klonk in de eerste minuten na de wedstrijd al even verslagen.

“Net als in 2006, 2008 en 2010 moeten we net voor het grote doel bereikt is, naar huis. [...] Italië maakte vanavond een einde aan een ongelooflijke Duitse reeks van vijftien overwinningen op rij.”

Die Welt: Verkeerde tactiek en zonder lef

Duitsland kan gewoon niet winnen van Italië, schrijft Die Welt. Het team verloor van een “slim en effectief Squadra Azzurra.”

“De droom van een vierde Europese titel en de Italiaanse vloek gaan door. Met de verkeerde tactiek en zonder lef kon de Duitse ploeg zijn nemesis wederom niet de baas. [...] In plaats van de verwachte wraak tegen Spanje kan Duitsland zondag alleen maar toekijken hoe de finale gespeeld wordt.”

Berliner Zeitung: Fans kwartier voor tijd al huiswaarts

De Berlijnse krant wist ook na 45 minuten minuten al hoe laat het was:

“Balotelli heeft de waanzin die hem gewoonlijk omringt vanavond omgezet in genialiteit. Dat is pech, maar zelf hebben we de kansen laten liggen. De ideeën van de bondscoach waren dit keer slecht - dat moet hij onmiddellijk na rust corrigeren. Maar zelfs als dat resultaat heeft, is de weg terug zo ver als die van onze gevreesde tegenstander naar een schuldenvrije status.”

Na afloop peilde de krant de stemming onder de honderdduizenden mensen die in Berlijn bij de Brandenburger Tor de wedstrijd keken.

“De opwinding en verwachting die heerste rond de aftrap, werden door de Italiaanse doelpunten omgezet in pure horror. [...] Riepen de fans aanvankelijk nog ‘Super-Duitsland, ole, ole’, na de goals werd het merkbaar rustiger. [...] Vijftien minuten voor het einde gingen de eerste fans al op weg naar huis.”

Italië heeft weinig woorden nodig voor de overwinning: alleen een Balotelli zonder shirt en de tekst ‘Trots op Italië’ bij Gazetta Dello Sport.

    • Peter Zantingh