Twitters literaire liefdesgod

Salman Rushdie zit op Twitter en Nijntje probeert al chattend China in te palmen. Maar Ikea’s Billy blijft ook in digitale tijden een boekenkast. ‘Wat beverig begin ik met twitteren. Als je wilt weten wat voor geluid ik uiteindelijk maak, volg me dan.’ Zo begon Salman Rushdie, die toch niet bekend staat om de bondigheid

Salman Rushdie zit op Twitter en Nijntje probeert al chattend China in te palmen. Maar Ikea’s Billy blijft ook in digitale tijden een boekenkast.

‘Wat beverig begin ik met twitteren. Als je wilt weten wat voor geluid ik uiteindelijk maak, volg me dan.’ Zo begon Salman Rushdie, die toch niet bekend staat om de bondigheid van zijn boeken, eind vorige week als SalmanRushdie1 een nieuw schrijversleven in 140 tekens per keer. Een andere twitteraar had de naam SalmanRushdie al ingepikt. ‘Wie ben je? Waarom doe je alsof je mij bent? Laat deze naam los, je bent een nepper,’ aldus Rushdie, wiens identiteit onmiddellijk werd getest met allerlei vragen van lezers en journalisten. Gisteren schreef hij boven zijn account: ‘Vandaag laten we de ontologische vragen voor wat ze zijn. Zoals Popeye the Sailorman zei: ‘I yam what I yam and that’s all that I yam.’ De schrijver blijkt een fanatieke twitteraar, die voor zijn volgers meteen een verhaal schreef en zich over en weer verstaat met zowel schrijvers als film- en televiesiesterren, van Bret Easton Ellis, Stephen Fry en Margaret Atwood tot Gwyneth Paltrow, Mia Farrow en Kylie Minogue. Rushdie heeft al bijna 22.000 volgers, van wie één hem zo begroette: ‘Hello, Literary Love God’.

Eveneens via sociale media probeert Mercis, het bedrijf dat de exploitatierechten op Nijntje bezit, het konijn in China tot leven te wekken, meldt Boekblad. Dagelijks mag een andere reclamejongen of -meisje in de huid van Nijntje kruipen om ‘vrienden’ te maken. Nu de interesse van de Chinezen gewekt is, begint Nijn ook per trein door China te reizen. Vooral vrouwen tot een jaar of twintig blijken in het konijnenmeisje geïnteresseerd. Benieuwd hoe een territoriale krachtmeting om de klare lijn tussen Nijntje en het in China immens populaire Japanse kattenbeest Hello Kitty afloopt.

Het goede oude boek kreeg ondertussen geheel onterecht een nieuwe deuk in het imago te verduren door de aankondiging op de site van The Economist dat Ikea de aloude Billy-boekenkast dieper maakt (39 ipv. 28 cm) omdat mensen niet langer boeken, maar allerlei andere spullen in hun kasten zouden zetten. Allerlei media namen dit even herfstige als ludieke bericht over, maar het klopt gelukkig niet. Ikea Nederland laat weten dat de nieuwe Billy geen vervanging is maar een uitbreiding, bedoeld om ordners en multomappen in op te bergen. Men verkoopt nog steeds zoveel Billy’s dat niets wijst op de teruggang van het boek, aldus een woordvoerster, ‘al staat het mensen natuurlijk vrij er van alles en nog wat in te zetten.’

Van een andere literaire god, James M. Cain, de schrijver van The Postman alway rings Twice, is deze week een onbekend verhaal ontdekt, bericht The Guardian. Uitgever Charles Ardai vergeleek zijn ontdekking met ‘het vinden van een kwijtgeraakt manuscript van Hemingway of een partituur van Gershwin.’ The Cocktail Waitress, geschreven vlak voor Cains dood in 1977, gaat over een jonge vrouw die in een bar gaat werken nadat haar man onder mysterieuze omstandigheden om het leven is gekomen. En The Cocktail Waitress kan al volgend jaar staan schitteren in uw Billy.