Met de eindstrijd in Libië’s hoofdstad Tripoli in volle gang (volg daarvoor ons liveblog), buitelen wereldleiders over elkaar om er toe doende verklaringen uit te geven. Lees ze in hun geheel hier.
Anders Fogh Rasmussen, David Cameron, Nicolas Sarkozy, Barack Obama en onze eigen minister Rosenthal: ze gaven direct gisteravond of vanmorgen een verklaring over de gebeurtenissen in Libië. Hieronder de volledige transcripties van hun verklaringen.
Minister Rosenthal: Qaddafi moet strijd nu staken
Uri Rosenthal gaf vanmorgen een korte verklaring uit, die te lezen staat op de website van het Ministerie van Buitenlandse Zaken.
“Minister Rosenthal van Buitenlandse Zaken over de ontwikkelingen in Libië: ‘De roep om vrijheid en democratie van de bevolking zelf, en geduld en volharding, hebben het regime van Qaddafi op de knieën gekregen. Het is nu zaak de democratische transitie zorgvuldig vorm te geven’.
Qaddafi’s tijd is voorbij. Hij moet de strijd staken en daarmee verder bloedvergieten voorkomen. Leden van het Qaddafi-regime die verantwoordelijk zijn voor de misdaden tegen de menselijkheid moeten zich verantwoorden voor het Internationale Strafhof. Minister Rosenthal verwelkomt daarom de arrestatie van Saif Al Islam. Het arrestatiebevel van het Internationale Strafhof wordt hiermee ingevuld. Het recht moet nu zijn loop krijgen.”
Statement by the NATO Secretary General on the situation in Libya
The Qadhafi regime is clearly crumbling. The sooner Qadhafi realises that he cannot win the battle against his own people, the better -- so that the Libyan people can be spared further bloodshed and suffering.
The Libyan people have suffered tremendously under Qadhafi’s rule for over four decades. Now they have a chance for a new beginning. Now is the time for all threats against civilians to stop, as the United Nations Security Council demanded. Now is the time to create a new Libya – a state based on freedom, not fear; democracy, not dictatorship; the will of the many, not the whims of a few.
That transition must come peacefully. It must come now. And it must be led and defined by the Libyan people.
NATO is ready to work with the Libyan people and with the Transitional National Council, which holds a great responsibility. They must make sure that the transition is smooth and inclusive, that the country stays united, and that the future is founded on reconciliation and respect for human rights.
Qadhafi’s remaining allies and forces also have a great responsibility. It is time to end their careers of violence. The world is watching them. This is their opportunity to side with the Libyan people and choose the right side of history.
We will continue to monitor military units and key facilities, as we have since March, and when we see any threatening moves towards the Libyan people, we will act in accordance with our UN mandate.
Our goal throughout this conflict has been to protect the people of Libya, and that is what we are doing.
Because the future of Libya belongs to the Libyan people. And it is for the international community to assist them, with the United Nations and the Contact Group playing a leading role. NATO wants the Libyan people to be able to decide their future in freedom and in peace. Today, they can start building that future.
Libye: le Président de la République salue le courage des combattants du CNT et du peuple libyen que se soulève
De Franse president Sarkozy spreekt zijn bewondering uit voor de moed van de Libische rebellen en het Libische volk. Sarkozy spoort Gaddafi aan verder lijden van het volk te voorkomen en zijn nutteloze strijd te staken. De rebellen krijgen opnieuw de volledige steun van Frankrijk, staat te lezen in het statement van Sarkozy op de website van het Elysee.
“Au moment où s’engagent dans la région de Tripoli, à Tripoli même, et ailleurs en Libye des événements décisifs, le Président de la République salue le courage des combattants du CNT et du peuple libyen qui se soulève. Il les assure à nouveau du plein soutien de la France pour parachever la libération de leur pays de l’oppression et de la dictature.
Alors que l’issue ne fait désormais plus de doute, le Président de la République exhorte le colonel Kadhafi à éviter à son peuple de nouvelles souffrances inutiles en renonçant sans délai à ce qui lui reste de pouvoir et en ordonnant immédiatement à celles de ses forces qui lui sont encore loyales de cesser le feu, de déposer les armes, de regagner leurs casernements et de se mettre à la disposition des autorités libyennes légitimes.”
PM’s statement on Libya
Hoe bondig de kop van de verklaring van David Cameron op de website van de premier ook is, hij is beduidend langer van stof dan zijn Franse, Nederlandse en Amerikaanse collega.
“I have just come from chairing a meeting of the National Security Council on the situation in Libya.
The latest information is that the vast majority of Tripoli is now controlled by free Libyan fighters, although fighting continues – and some of it is extremely fierce.
We have no confirmation of Qadhafi’s whereabouts, but at least two of Qadhafi’s sons have been detained.
His regime is falling apart and in full retreat.
Qadhafi must stop fighting, without conditions – and clearly show that he has given up any claim to control Libya.
As for his future, that should be a decision for Chairman Jalil and the new Libyan authorities.
The situation in Tripoli is clearly very fluid today and there can be no complacency.
Our task now is to do all we can to support the will of the Libyan people, which is for an effective transition to a free, democratic and inclusive Libya.
This will be a Libyan-led and Libyan-owned process with broad international support co-ordinated by the UN – and I am in close contact with partners from NATO, the Arab League and with Chairman Jalil himself.
Clearly the immediate priority today is to establish security in Tripoli.
We are working closely with the NTC to support their plans to make sure that happens.
I spoke to Chairman Jalil last week, and will be speaking to him again, to agree with him the importance of respecting human rights, avoiding reprisals, and making sure all parts of Libya can share in the country’s future.
And the wider NATO mission which is to protect civilians – that will continue for as long as it is needed.
This morning the National Security Council also discussed the urgent work that needs to be done on medical supplies and humanitarian aid, on diplomatic efforts, and on our work at the UN Security Council.
Let me say a word about each.
First, on the need to support the medical facilities in Tripoli.
We have already deployed medical supplies close to where they are needed, and have now released them to the World Health Organisation.
In the coming days it will be important to make sure the communications networks, the electricity, the power supplies, fuel and water are maintained or repaired where they need to be.
The National Transitional Council have been planning for this for months and we have been helping with that work.
Diplomatically, we have a strong mission already in Benghazi consisting of Foreign Office, military and aid specialists, and we will establish a British diplomatic presence in Tripoli as soon as it is safe and practical to do so.
This will include stabilisation experts who have been planning for this moment with the NTC for months.
At the UN, we will also be taking early action in the Security Council to give the new Libyan authorities the legal, diplomatic, political and financial support they need.
We will soon be able to release the frozen assets that belong to the Libyan people.
The Foreign Secretary is returning and, with the Deputy Prime Minister, the Defence Secretary and the Development Secretary, will coordinate our efforts with the NTC in the week ahead.
Six months ago this country took the difficult decision to commit our military to support the people of Libya.
I said at the time that this action was necessary, legal and right – and I still believe that today.
It was necessary because Gadhafi was going to slaughter his own people – and that massacre of thousand of innocent people was averted.
Legal, because we secured a Resolution from the United Nations, and have always acted according to that Resolution.
And right, because the Libyan people deserve to shape their own future, just as the people of Egypt and Tunisia are now doing.
I would like to take this opportunity to thank the many British pilots, air staff, ground crew and everyone who worked so hard to support the NATO mission and the work of the NTC.
On the pilots – as ever they have sho0wn incredible bravery, professionalism and dedication.
This has not been our revolution, but we can be proud that we have played our part.
There will undoubtedly be difficult days ahead.
No transition is ever smooth or easy.
But today the Arab spring is a step further away from oppression and dictatorship and a step closer to freedom and democracy.
And the Libyan people are closer to their dream of a better future.”
President Obama’s Statement On Fighting In Tripoli
Obama kondigde gisteravond aan eerst te willen weten wat er precies gebeurt in Tripoli, alvorens zijn mening erover te ventileren. Dat kwam later in de nacht, onze tijd. De verklaring verscheen op de website van de Amerikaanse publieke omroep.
“Tonight, the momentum against the Gadhafi regime has reached a tipping point. Tripoli is slipping from the grasp of a tyrant. The Gadhafi regime is showing signs of collapsing. The people of Libya are showing that the universal pursuit of dignity and freedom is far stronger than the iron fist of a dictator.
The surest way for the bloodshed to end is simple: Moammar Gadhafi and his regime need to recognize that their rule has come to an end. Gadhafi needs to acknowledge the reality that he no longer controls Libya. He needs to relinquish power once and for all. Meanwhile, the United States has recognized the Transitional National Council as the legitimate governing authority in Libya. At this pivotal and historic time, the TNC should continue to demonstrate the leadership that is necessary to steer the country through a transition by respecting the rights of the people of Libya, avoiding civilian casualties, protecting the institutions of the Libyan state, and pursuing a transition to democracy that is just and inclusive for all of the people of Libya. A season of conflict must lead to one of peace.
The future of Libya is now in the hands of the Libyan people. Going forward, the United States will continue to stay in close coordination with the TNC. We will continue to insist that the basic rights of the Libyan people are respected. And we will continue to work with our allies and partners in the international community to protect the people of Libya, and to support a peaceful transition to democracy.”
Libia, dichiarazione del Presidente del Consiglio Berlusconi
Ook Silvio Berlusconi, premier van het Europese land dat het dichtst bij Libië ligt, heeft een verklaring afgegeven over Libië. Berlusconi noemt de strijd om Tripoli een bekroning van het streven van het Libische volk naar democratie en zegt dat de Italiaanse regering aan hun kant staat. Italië roept de nationale rebellenraad op zich te onthouden van wraak en om alle lagen van de bevolking te betrekken in de geest van de democratie. Tegelijkertijd vraagt Berlusconi aan Gaddafi om zijn onnodige verzet te staken en zijn volk verder lijden te besparen.
“Il Consiglio Nazionale Transitorio e tutti i combattenti libici impegnati a Tripoli stanno coronando la loro aspirazione a una nuova Libia democratica e unita. Il Governo italiano è al loro fianco.
Esortiamo il Consiglio Nazionale Transitorio ad astenersi da ogni vendetta e ad affrontare con coraggio la transizione verso la democrazia con spirito di apertura nei confronti di tutte le componenti della popolazione.
Al tempo stesso, chiediamo al Col. Gheddafi di porre fine a ogni inutile resistenza e di risparmiare, in questo modo, al suo popolo ulteriori sofferenze.”