NRCBOEKEN.NL

Vikram Seth Foto The Times Of India/Manoj Kersharwani Literary maverick, the best writer of his generation and author of famous book 'A Suitable Boy', Vikram Seth, who is back after a seven-year hiatus with his new offering, 'Two Lives', being interviewed during his recent sojourn to New Delhi. The Times Of India/ Manoj Kesharwani. THE-TIMES-OF-INDIA

Tirade stelt vertalers aan als ‘bloggers in residence’

Het tijdschrift Tirade is een zomerblog over vertalen begonnen. Martin de Haan en Rokus Hofstede, twee gerenommeerde vertalers Frans, zijn ‘bloggers in residence’ op www.tirade.nu. Bijna dagelijks plaatsen ze stukken. Ze discussiëren bijvoorbeeld met collega Jos Vos over de gewenste onzichtbaarheid van de vertaler en reflecteren over al of niet plezierige lezerspost (‘Ik ben heel erg teleurgesteld in de vertaling in het Nederlands, dat zo slecht is dat ik het nauwelijks Nederlands zou willen noemen. De stijl en woordkeus lijken echt nergens op’). (DL)

Vikram Seth komt met vervolg op ‘A suitable boy’

De 57-jarige Indiase auteur Vikram Seth gaat een vervolg schrijven op zijn bestseller A Suitable Boy. Dat zou in 2013 klaar moeten zijn – 20 jaar nadat het origineel werd gepubliceerd. A Suitable Boy beschreef de zoektocht van een meisje naar een echtgenoot, tegen de achtergrond van het pas onafhankelijk geworden India in de jaren vijftig. Volgens Seth zal het vervolg zich afspelen in het India van nu en niet beginnen in 1952, waar A Suitable Boy eindigde. (DL)

Na Nooteboom gaat ook Hemmerechts weg bij Atlas

Kristien Hemmerechts verlaat na zeventien jaar uitgeverij Atlas en gaat haar nieuwe werk publiceren bij De Geus. Vorig jaar vertrok een andere oudgediende, Cees Nooteboom, bij het bedrijf van Emile Brugman. Volgens Sander van Vlerken van De Geus was Hemmerechts ‘op zoek naar de traditionele redactiebegeleiding en pr die wij onze auteurs bieden.’(DL)

TIJDSCHRIFT

De Tweede Ronde

Het ‘zomernummer’ van De Tweede Ronde (zomer 2009, € 12,-) wil zich blijkens het voorwoord een weg banen naar de vakantiekoffer van een groter publiek, al valt te vrezen dat dat publiek druk is met Zafón, priemgetallen en de crisis. Het verhaal Een roos voor Emily van William Faulkner is zo goed dat het voor de andere medewerkers in het nummer alleen al een eer is om in hetzelfde kaftje te zitten – al zullen Hemingway en Tsjechov het niet meer vernemen. Behalve grote dode buitenlanders én grote levende buitenlanders (Ali Smith) bevat het nummer goede verhalen van het meer eigenwijze segment van de Nederlandse letteren (Jongstra, Wiener, Waterdrinker, Snijders). Er zijn vijf minder bekende auteurs present, waarbij de redactie helaas zuinig is met het geven van biografische informatie. Lambert Lamberts? Feit is dat zijn verhaal ‘Een verjaarspartijtje’ de moeite waard is: een bosfeestje van zestigers (slappe lach, cognac) gaat over in herinneringen van de hoofdpersoon aan een oorlogsontmoeting met een lid van de Hitler Jugend, met een hallucinerend slot. Na afloop weet je nog steeds niet of dit verhaal nu een mislukking was of stiekem geniaal. (AF)

OP DE SITE

Schrijvers, fietsen en staatsgrepen

Jan Siebelink en Maarten van Buren over wielrennen en hun eigen fiets. En ook: Het verband tussen de staatsgreep in Honduras en Evelyn Waugh.

Deze rubriek werkt samen met Dirk Leymans website papierenman.blogspot.com. Dagelijks verschijnen nieuwe berichten op nrcboeken.nl

    • Dirk Leyman