China Mobile investeert in Taiwan

Zestig jaar na de Chinese burgeroorlog investeert een Chinees staatsbedrijf in Taiwan. Goed nieuws, zeggen investeerders. China slokt Taiwan op, vrezen de tegenstanders.

De aankondiging van China Mobile, het grootste mobieletelefoniebedrijf ter wereld, om een belang van 12 procent in Far EasTone Telecommunications Co in Taiwan te kopen, heeft investeerders in China in vervoering gebracht. De Taiex-index van de beurs van Taipei, schoot zelfs met 6,7 procent omhoog. Dat was in 18 jaar niet gebeurd.

Maar minstens zo interessant is dat China Mobile het eerste Chinese staatsbedrijf is dat zestig jaar na afloop van de Chinese burgeroorlog investeert in het destijds van China afgesplitste Taiwan.

Voor de toegang tot de volledig verzadigde Taiwanese markt voor mobiele telefonie betaalt China Mobile zelfs een premie en dat onderstreepte nog eens dat het in de verhoudingen tussen de twee Chinese republieken om meer dan alleen een zakelijke beslissing gaat.

De investering van China Mobile, die formeel nog goedgekeurd moet worden door de economische autoriteiten in Peking, is het gevolg van de overeenkomsten die China en Taiwan eerder deze week sloten in Nanking.

De bijna 60-jarige Volksrepubliek China, in naam nog communistisch, en de even oude Republiek China, een kapitalistisch bolwerk met een zeer levendige democratie, maakten in Nanking een reeks nieuwe afspraken over het opheffen van belemmeringen op investeringen, uitbreiding van het vlieg- en personenverkeer en het toerisme.

De belangrijkste afspraak was dat het verbod op investeringen van Chinese bedrijven in Taiwan opgeheven zou worden met ingang van vandaag. Uiteraard wisten China Mobile en FarEastTone, het derde mobieletelefoniebedrijf van Taiwan, van de afspraak en konden dus na een jaar onderhandelen en vooral wachten op de politici twee dagen na van het beraad in Nanking een deal aankondigen.

Behalve de aanschaf van een minderheidsbelang gaan China Mobile en FarEastTone ook een nieuw bedrijf oprichten dat zich gaat specialiseren in digitale dienstverlening aan Taiwanese bedrijven in China en omgekeerd.

Het ontging overigens historici in China en Taiwan niet dat de recente afspraken over het opheffen van investeringsbelemmeringen waren gemaakt in de stad – Nanking – waar de de nationalistische Kuomingtang-regering onder leiding van ‘generalissimo’ Chiang Kai-shek zetelde, totdat hij voor de communistische soldaten van Mao Zedong moest vluchten naar Taiwan, het vroegere Formosa.

De toenadering tussen China en Taiwan kwam het afgelopen jaar in een stroomversnelling na de verkiezing van president Ma Ying-jeou van de nationalistische Kuomingtang. Eerder dit jaar werden voor het eerst rechtstreekse vliegroutes geopend en konden Chinese vastelanders zonder een omweg via Hongkong te moeten maken meteen van Shanghai naar Taipei reizen.

De entree van China Mobile in de Taiwanese economie wordt in Taiwan door tegenstanders van nauwe relaties beschouwd als een vorm van Chinese agressie in de gedaante van soft power. Volgens woordvoerders van de Democratische Progressieve Partij in The Taipei Times is met de komst van China Mobile de uitverkoop van Taiwan aan China begonnen. „Een nieuwe stap op weg naar hervereniging”, aldus de DPP die zich net als het genoemde dagblad fel verzet tegen al te nauwe banden met communistisch China. „Als Chinese staatsbedrijven mogen investeren in onze hightechbedrijven wordt onze afhankelijkheid van het vasteland nog groter. Zij gebruiken hun soft power om ons in te lijven”, vreest ook de krant.

President Ma Ying-jeou en het Taiwanese bedrijfsleven daarentegen zijn enthousiast over wat „een doorbraakinvestering” van China Mobile wordt genoemd. De Taiwanese economie (het bnp bedraagt 555 miljard euro) heeft in de mondiale crisis zware klappen gekregen, want is net als Japan en China afhankelijk van de export. De Taiwanese regering verwacht dat de economie dit jaar met 3 procent zal krimpen, maar Goldman Sachs verwacht een krimp van wel 7 procent.

„Taiwan is goed gepositioneerd en heeft de sterk verbeterde relaties met China ook hard nodig. Taiwan zal ervan profiteren als China zich op robuuste wijze herstelt”, aldus Prakash Sakpal, ING-econoom in Singapore. Volgens hem vormen investeringen van Chinese staatsbedrijven en de vraag uit China voor Taiwan een buffer tegen verdere neergang.

Nadat de Chinese president Hu Jintao had aangekondigd dat China Taiwan zou bijstaan in het bestrijden van de crisis, hebben Chinese bedrijven in Taiwan orders geplaatst, waardoor Taiwan in maart de export opeens weer met 23,8 procent zag stijgen. Vooral makers van computers en televisies profiteerden van Hu’s geste. De Chinese president beschouwt het eiland met 22 miljoen inwoners dan ook als een integraal onderdeel van de Chinese Volksrepubliek.