Wat is de tekst van het Champions-Leagueliedje?

Voor aanvang van elke Champions-Leaguewedstrijd klinkt zowel in het stadion als op de televisie een klassiekachtig lied met een koor, de Champions League anthem. Maar wat zingt dat koor eigenlijk, vraagt Dik Zorgman uit Acquoy (vlakbij Leerdam).

In 1992 werd de Europa Cup I, het belangrijkste bekertoernooi voor voetbalclubs, omgedoopt tot de Champions League. Met de naamsverandering moest ook een herkenbaar nummer komen, vond de Europese voetbalbond. De UEFA, organisator van het toernooi, gaf de Britse componist Tony Britten de opdracht om een hymne te schrijven in de style van Georg Friedrich Händel. Voor degenen die goed in hun klassiekers zitten: Britten koos voor een bewerking van Händels Zadok the Priest.

De hymne wordt uitgevoerd door het Royal Philharmonic Orchestra – zeg maar het beste orkest van Groot-Brittannië – en er wordt inderdaad gezongen, door de Academy of Saint Martin in the Fields. Maar wat precies? Nou, eigenlijk niet zo veel. Wel in drie talen. In het Frans, Engels en Duits, de officiële UEFA-talen, worden de deelnemers van het toernooi – de beste teams, de kampioenen – toegezongen. Voor en na de wedstrijd is alleen het refrein te horen. De volledige songtekst:

Ce sont les meilleures equipes

Sie sind die allerbesten Mannschaften

The main event

Refrein:

Die Meister

Die Besten

Les Grandes Equipes

The Champions

Une grande réunion

Eine große sportliche Veranstaltung

The main event

Ils sont les meilleurs

Sie sind die Besten

These are the champions

Dus vanavond, rond 20.40 uur op televisie (Nederland. 3), de Champions-Leaguewedstrijd van Internazionale tegen Manchester United, en dan goed luisteren. Overigens zag het duo Kalwi & Remi wel commerciële potentie in de hymne, ze maakten er een remix van.

Hanneke Rietberg

Ga dus in de rust voor de remix nog even naar nrcnext.nl/links