‘Sla uw vrouw!’ is vertaalfout

De koran is vrouwvriendelijker dan gedacht. Dat concluderen de samenstellers van de website www.bijbelenkoran.nl van IKON en Radio Nederland Wereldomroep na een vergelijking van teksten uit de beide boeken. Filosofe Marlies ter Borg en Karima Bisschop (Moslima.nl) bekeken de teksten aan de hand van dertien thema’s, waaronder de gelijkheid van man en vrouw, de economische positie van de vrouw, liefde, huwelijk, kuisheid en kleding, moederschap, seks buiten het huwelijk, echtscheiding en polygamie. Ter Borg: „Dat de man zijn vrouw moet slaan, blijkt een vertaalfout. Ook zijn we nergens tegengekomen dat hoofddoekjes verplicht zijn. Maar dat niet alleen. De koran geeft de vrouw recht op eigen financiële middelen, twee jaar zwangerschapsverlof en alimentatie.” (ANP)

Vergelijk de heilige boeken zelf op bijbelenkoran.nl