Moby-Dick in de toptien voor dierenliefhebbers?

Herman Melvilles Moby-Dick (Athenaeum – Polak & van Gennep, € 39,95) is opnieuw vertaald. Een klassieker die je in ‘kleine hapjes moet savoureren’, aldus Charlotte Mutsaers.

Herman Melvilles Moby-Dick (Athenaeum – Polak & van Gennep, € 39,95) is opnieuw vertaald. Een klassieker die je in ‘kleine hapjes moet savoureren’, aldus Charlotte Mutsaers.

‘Ik heb zelden aandrang gevoeld om een geliefd boek integraal opnieuw te lezen. Voor een meesterwerk dat jaar in jaar uit blijft boeien, dat generatie na generatie in een staat van vervoering brengt en met gemak de eeuwen trotseert, komt meer kijken. Pas buiten de verhaallijn schuilt de kwaliteit die tot herlezing noopt: in de vitale stijl, de verrukkelijke statements, de niet opzichtig geformuleerde filosofie, de rake beschrijvingen, zogenaamde details, de klank, de bevlogenheid, de literaire verwijzingen, de onverwachte erotiek en de aard van de bijzondere personages. Wat dat betreft komt men in Moby-Dick niets tekort. Het is een ware universiteit in boekgedaante. [...] Mag het ook in de toptien voor de dierenliefhebber? Dat lijkt me stug voor een boek dat drijft van het walvisbloed. Aan de andere kant, het heeft een zeer diervriendelijk happy ending. Moby Dick ramt het hele schip in stukken zodat alle beulen worden meegesleurd door de eeuwig golvende lijkwade van de zee. Verder bevat het boek uitspraken die koren zullen zijn op de molen van het dierenactivisme’.