Het mierzoete leven van het paar Poetin

De Poetins? Nee hoor, zeiden de makers van de film Potseloe, ne dlja pressy vorige week, over hén gaat het absoluut niet. Hun film gaf hoogstens een inkijkje in het dagelijks bestaan van een politicus.

En toch doet alles in Potseloe, ne dlja pressy (De kus is off the record) aan het echtpaar Poetin denken. De mannelijke hoofdrolspeler, Andrej Panin, bekend als boef in menig televisieserie, is zelfs een gezette dubbelganger van de Russische president, al ontkent hij dat door te benadrukken dat hij langer is.

Terwijl Vladimir Vladimirovitsj Poetin vorige week in het Kremlin zijn laatste persconferentie als president gaf en onderstreepte dat alles wat hij de afgelopen acht jaar had aangepakt „een succes” was, verscheen Potseloej, ne dlja pressy in de winkels. Je kon het zien als een Valentijnsdagcadeau voor de president, geheel in de traditie van de persoonsverheerlijking van de Russische leider. De producent van de film is niet voor niets een voormalige – door Poetin benoemde – vicegouverneur van de regio’s Toela en Stavropol. En als de film een ding laat zien, dan is het wel de aardige, romantische, lieve, bezorgde, dappere Poetin, zoals niemand hem kent. Alsof het tijd werd dat menselijke gezicht eens te laten zien.

De lovestory gaat over ene Aleksandr Aleksandrovitsj Platov en de lerares Russische literatuur Tanja. Het verhaal is vrijwel identiek aan wat bekend is over de biografie van Vladimir en Ljoedmilla Poetin. Ze leren elkaar kennen in Leningrad. Hij heeft er een onduidelijk baantje, zij werkt als stewardess. Ze trouwen, krijgen twee dochters, verhuizen naar de DDR, waar Platov tijdens een bezoek aan een stripteasetent bijna omkomt van preutse ellende. Daarna maakt hij carrière in het stadsbestuur van Leningrad om uiteindelijk president van Rusland te worden en amper tijd voor zijn gezin te hebben, want het moederland moet worden gediend. Einde verhaal.

Potseloe, ne dlja pressy stroomt over van mierzoet melodrama. Tanja krijgt in de eerste minuten van de film een auto-ongeluk en kan een tijd niet lopen. Ook wordt de familiedatsja in de fik gestoken en redt de held zijn beide dochters van de vuurdood (zoals Poetin dat ook echt heeft gedaan).

De dialogen in de film, die alleen op dvd verschijnt, staan stijf van de zinnen als: „Je hart moet vrij zijn, voordat je iemand anders kunt bellen voor een afspraakje.” Het spel rijst niet uit boven dat van de gemiddelde Russische soap. Als lerares Russische literatuur strooit Tanja met citaten uit Poesjkins Jevgeni Onegin. Ze is tenslotte een gecultiveerde Russin. Alleen de pruttelende samovar ontbreekt.