Jack White in het Spaans

Jo Whiley is een van de grootste dj’s van Engeland. Geeft zij aan een nieuwe artiest leuk te vinden, dan zet hij dat trots in zijn officiële cv. Een van de vaste onderdelen van haar BBC Radio 1 show is al jaren de Live Lounge. Iedere week komen de grootste namen akoestisch een eigen liedje én een cover spelen. Vooral dat laatste levert vrijwel altijd een intrigerend stukje muziek op. Ook omdat de artiesten meestal een nummer kiezen dat qua genre niet verder van ze verwijderd kan staan. Denk aan Adele die van The Strokes’ Last Night een gevoelig meisjesliedje maakt. Of de hippe The Wombats die Patience van boyband Take That coveren. Vorige week kwam daar Goldfrapps interpretatie van het Klaxons-nummer It’s Not Over Yet bij. Verrassend genoeg heeft de electroband van het electronummer een uiterst gevoelige ballad gemaakt.

Omdat stilzitten niet Jack Whites beste eigenschap is, hebben hij en Meg het White Stripes nummer Conquest vertaald in het Spaans. Op het singeltje zingt Jack in zijn allerslechtste Spaans over zijn ‘Conquista’. In de clip zien we hoe Jack als toreador een stier overmeestert, medelijden met het beest krijgt en vervolgens zelf aan de horens geregen wordt.

Calvin Harris’ cd I Created Disco is eindelijk ook op het vasteland van Europa uit. Daarom is de Schot op promotour. Om zijn tripjes wat kleur te geven, maakt hij onderweg de videoserie Far and Distant Lands. In aflevering één vraagt hij zich af waarom Parijs zoveel apothekers heeft. En waarom zijn de groene kruizen zo hypnotiserend? Verwacht geen antwoorden. Harris stelt enkel vreemde vragen.

http://www.bbc.co.uk/radio1/livelounge/, White Stripes op You Tube, www.myspace.com/calvinharristv