Museumconservator is iets anders dan curator

Hoe betrouwbaar zou de rest van een artikel zijn als blijkt dat de redactie geen Engelstalige persberichten kan vertalen en zelfs niet weet wat een curator is? Laatst nog op de kunstpagina van 15 januari, waar zij de vertrekkende directeur van het Metropolitan Museum of Art in New York zijn carrière als curator laat beginnen.

Iemand met een gat in zijn hand kan een curator hebben, de rechtbank benoemd er één of meer in faillissementen en toen die nog behoorlijk werden bestuurd, hadden universiteiten bestuurders die zo heetten. Ook veel musea zouden beter onder curatele kunnen worden gesteld, maar het personeel waar de kunstredactie over schrijft heeft een geheel andere functie en heet in goed Nederlands een conservator.