De man die Hitler redde

De man die Hitler redde de beste boeken van de week ‘We mogen opnieuw van een meesterwerk spreken’, schrijft Wil Rouleaux over De ooggetuige (Van Gennep, €17,90) van Ernst Weiss. ‘De ooggetuige, geschreven in 1938 (twee jaar voordat de schrijver op de vlucht voor de nazi’s in Parijs zelfmoord pleegde) is Weiss’ bekendste werk, en dat heeft alles met de thematiek te maken: de roman gaat over een arts die aan het einde van WO I de psychisch gestoorde A.H. (Adolf Hitler) behandelt en zo onbedoeld diens latere carrière mogelijk maakt. Later wordt de Beierse chirurg en psychiater door de nazi’s gearresteerd en gefolterd, omdat hij het voor A.H. compromitterende patiëntendossier niet wil prijsgeven. Weiss geeft een gedifferentieerd beeld van Duitsland in de jaren twintig en dertig: de armoede en de ontreddering , de opkomst van Hitler en de latere angst voor de dictator en zijn trawanten. [... ] De ooggetuige is geschreven in helder en zakelijk proza en de gebeurtenissen volgen elkaar in hoog tempo op. De nieuwe vertaling van Frank Schuitemaker leest net zo aangenaam als het origineel. „Sehr, sehr beschäftigend und ergreifend”, schreef Thomas Mann ooit over Weiss’ werk.’

‘We mogen opnieuw van een meesterwerk spreken’, schrijft Wil Rouleaux over De ooggetuige (Van Gennep, €17,90) van Ernst Weiss. ‘De ooggetuige, geschreven in 1938 (twee jaar voordat de schrijver op de vlucht voor de nazi’s in Parijs zelfmoord pleegde) is Weiss’ bekendste werk, en dat heeft alles met de thematiek te maken: de roman gaat over een arts die aan het einde van WO I de psychisch gestoorde A.H. (Adolf Hitler) behandelt en zo onbedoeld diens latere carrière mogelijk maakt. Later wordt de Beierse chirurg en psychiater door de nazi’s gearresteerd en gefolterd, omdat hij het voor A.H. compromitterende patiëntendossier niet wil prijsgeven.

Weiss geeft een gedifferentieerd beeld van Duitsland in de jaren twintig en dertig: de armoede en de ontreddering , de opkomst van Hitler en de latere angst voor de dictator en zijn trawanten. [... ] De ooggetuige is geschreven in helder en zakelijk proza en de gebeurtenissen volgen elkaar in hoog tempo op. De nieuwe vertaling van Frank Schuitemaker leest net zo aangenaam als het origineel. „Sehr, sehr beschäftigend und ergreifend”, schreef Thomas Mann ooit over Weiss’ werk.’