Zee van spiegels 6

In het artikel ‘zee van spiegels’ schrijft u over superverhitte stoom, maar de juiste en gangbare term is oververhitte stoom (W&O 19 mei). Mede omdat die sinds ongeveer 1910 in stoomlocomotieven is gebruikt, mag je hier wel van een ingeburgerde term spreken. In het Engels heet het superheated steam, in het Duits überhitzter Dampf.