^-^ is Japans voor :-) en ;_; betekent :-(

Japanse emoticons zijn totaal anders dan de westerse.

Een Japanner toont zijn emotie namelijk niet met zijn mond, maar met zijn ogen.

Als Japanners emotionele gezichtsuitdrukkingen interpreteren, letten zij veel meer op de ogen dan op de mond. Bij Amerikanen is het precies andersom.

Dit blijkt uit experimenten met Japanners en Amerikanen die binnenkort gepubliceerd worden in Journal of Experimental Social Psychology.

De gezichtsspieren rond de ogen staan minder onder bewuste controle dan de spieren rond de mond, maar in het gebied rond de mond kunnen (als het bewustzijn het toelaat) emoties duidelijker en uitbundiger worden getoond dan in het gebied rond de ogen. Het onderzoek is dan ook een experimentele bevestiging van een al langer bestaand vermoeden dat leden van een cultuur waarin het tonen van emoties in hoog aanzien staat (zoals de Amerikaanse) zullen letten op de mond, terwijl leden van culturen waarin emoties juist niet behoren te worden getoond (zoals de Japanse), zullen letten op die gebieden in het gezicht waar die emoties toch gezien kunnen worden.

In hun artikel schrijven de onderzoekers Masaki Yuki, Willam W. Maddux en Takahiko Masuda dat die nu experimenteel bevestigde theorie in feite leidt tot een vreemde paradox. Want het zou best wel eens kunnen zijn dat binnen de ‘emotie-gedempte' culturen mensen toch even goed elkaars emoties van het gezicht lezen als in de uitbundige culturen. Alleen de buitenstaanders, zoals de Amerikanen en andere westerlingen die gewend zijn om vooral op de mond letten, zien weinig.

De drie onderzoekers onderzochten de reacties van Japanners en Amerikanen op de klassieke manier van emotieonderzoek. Ze toonden studenten gemanipuleerde foto's van gezichtsuitdrukkingen. Hierop stond bijvoorbeeld iemand met een vrolijke mond, maar niet met vrolijke ogen. De studenten moesten deze foto's beoordelen. Het gaat om foto's die geijkt zijn voor gezichtsuitdrukking.

Maar als pilot-project deden ze ook onderzoek met emoticons, smileys uit chatsessies. Het was de onderzoekers namelijk opgevallen dat in Japan heel andere gezichtjes worden gebruikt dan in de Verenigde Staten, met - inderdaad - veel meer nadruk op de ogen. Een Japanse smiley is dus eigenlijk een eyey.

In de VS (en in Europa) geldt als vrolijk gezichtje :-) of :), maar Japanners typen dan: (^_^), met de expressie in de ogen. Een verdrietig gezichtje is in de VS :( of :-(, maar in Japan: (;_;), met huilende ogen.

In het experiment hiermee, waarbij verschillende oog- en mond-signalen werden gemengd, kwam inderdaad uit dat Japanners meer op ogen letten. De waarde van dit experiment is echter beperkt, omdat Japanners ook eenvoudigweg gewend kunnen zijn aan hun eigen emoticons.