Jamie Cullum is een vriendelijke opa

Op nummer 46 van de Mega Top 50 staat deze week het liedje All At Sea van Jamie Cullum. Wie is Jamie Cullum? Jamie Cullum is de manlijke Norah Jones, uit Engeland. Net als Norah houdt Jamie erg van oude jazz.

Maar anders dan Norah klinkt Jamie zelf ook al behoorlijk oud. Terwijl hij maar 22 is, zoals hij ons liet weten met de titel van zijn eerste cd: Twenty Something (Twintiger).

Als Jamie het liedje All At Sea zingt, denk je aan een vriendelijke opa in een bootje ergens op zee. Hij is aan het vissen maar zijn hengel is alleen een excuus om voor zich uit te staren, en te mijmeren over het leven aan land.

Dat krijg je als je regels zingt als: `I'm all at sea/ Where no one can bother me (...)/ Just me and my thoughts/ Sitting far away' (Ik koos het ruime sop/ waar niemand me kan storen/ ik en mijn ideëen/ samen ver weg).

In zijn gedachten hoort hij een stel stoere jazzmuzikanten die toeteren, aan de snaren plukken en piano spelen. En hij bromt mee: `Ik slaap in mijn eentje. Ik drink in mijn eentje. Ik praat tegen niemand'. Logisch, zou je zeggen: in je eentje op zee kún je met niemand praten. Maar Jamie heeft een extra maatregel genomen. `I gave away my phone' (Ik gaf mijn telefoon weg), zingt hij. Want als hij een dagje op pad gaat, wil hij zeker weten dat men hem met rust laat.

Hij vindt het fijn daar alleen op zee. `Like a warm drink it seeps into my soul/ Please just leave me right here on my own' (Als een warme drank sijpelt het door mijn ziel/ Laat me alsjeblieft lekker op mezelf). Maar wat is die `warme drank'? Zou het de gloed van de whiskey zijn die hij in zijn eentje zit te drinken? Of is het een fijne gedachte die zich als een warme drank verspreidt – bijvoorbeeld aan een geliefde. Daarover zingt hij immers: `Now I need you more than ever' (Nu heb ik je meer nodig dan ooit).

Dus Jamie zit te zingen op een boot, over zijn liefje en een fles whiskey? Nee, Jamie Cullum is moderner dan dat. Dat blijkt als hij zingt: `Sometimes don't you just crave/ To disappear within your mind/ You never know what you might find' (Snak je er ook wel eens naar/ om te verdwijnen in je eigen gedachten/ je weet nooit wat je daar tegenkomt). Jamie is gewoon thuis op de bank of achter de computer. De zee, de eenzaamheid, de rust – ze zitten in zijn eigen hoofd.