Moeders in de disco

Op nummer 30 van de Top-50 staat deze week het liedje `Take Your Mama Out' van de groep Scissor Sisters.

Scissor Sisters komt uit New York en daar is `scissor sister' (schaar-zusje) een ander woord voor lesbische vrouw. In de groep zitten een lesbienne en een paar homo's dus dat klopt wel.

`Take Your Mama Out' gaat niet over homoseksuelen, maar over hun moeders. Over iets dat moeders niet zo vaak doen: de hele nacht dansen in de disco, veel champagne drinken en hard meezingen met de muziek. De meeste kinderen zouden er ook niet aan moeten denken: met je moeder naar de disco.

Waarom de muzikanten van Scissor Sisters dan wel? Want al zijn ze ongeveer 28, ze zijn nog steeds de kinderen van hun moeder.

Misschien willen ze hun moeder laten zien hoe leuk het is om 's nachts wilde dingen te doen. In New York wordt veel gedanst. Sommige mensen beginnen 's avonds en gaan door tot het licht wordt, anderen staan vroeg op om nog even de ochtend-dans mee te pikken. Jake Shears en Ana Matronic zingen hier: ,,Gonna take your mama out all night/ Yeah we'll show her what it's all about/ We'll get her jacked up on some cheap champagne/ We'll let the good times all roll out'' (Neem je moeder mee uit de hele nacht/ Ja! We laten haar zien waar het om gaat/ We gieten haar vol goedkope champagne/ en zetten de bloemetjes flink buiten).

Om het nog makkelijker te maken heeft Scissor Sisters er een geheide meezinger van gemaakt. De moeder uit de tekst kan lekker uithalen bij het liedje over haarzelf. Je ziet al die moeders zo voor je, dansend en zingend: ,,Take your mama out all night/ So she'll have no doubt/ That we're doing oh the best we can,, (Neem moeder mee uit/ Zodat ze nooit meer twijfelt/ Dat we leuke dingen doen).

Er is nog een voordeel als je je moeder meeneemt naar de disco: je hoeft nooit op tijd naar huis. Bovendien wordt ze zo dronken dat ze niet doorheeft wat er allemaal gebeurt. Dat vinden de leden van Scissor Sisters ook wel prettig. Zij vinden het namelijk moeilijk om braaf te zijn. ,,It's a struggle/ Livin' like a good boy oughta'', zingen ze. En dat betekent: ,,Het valt niet mee om netjes te zijn''. Maar als moeder over de dansvloer dweilt, mogen de kinderen natuurlijk ook hun gang gaan.