Plessix verstript Grahame's `De wind in de wilgen'

`Verstrippingen' van beroemde boeken zijn de laatste tijd in zwang.

Zo werden eerder al De Avonden van Gerard Reve en Prousts Op zoek naar de verloren tijd onder handen genomen en staat de vertaling van Het belang van Ernst, van Oscar Wilde, gepland voor februari. Michel Plessix bewerkte Kenneth Grahames klassieker The Wind in the Willows uit 1908 tot een heerlijke strip, geschikt voor jonge en oudere kinderen. In het eerste deel Het woeste woud maken we kennis met de vrienden Mol, Rat en Pad die allerlei `avonturen' beleven. Tenminste, voor de dieren die weinig meemaken is een picknick in `Het woeste woud' een hele belevenis. Als dan ook nog de schuwe en geheimzinnige Das opeens even opduikt uit het struikgewas en Otter lichtelijk ontstemd zichzelf uitnodigt, moeten de vrienden 's avonds in hun knusse holletjes toch even bijkomen van alle commotie. Nog spannender wordt het als Mol verdwaalt in het Woeste Woud en het gaat sneeuwen. Want wat zijn dat toch voor enge lichtjes die glimmen in de holen?

Plessix maakte eerder naam met de serie Patje van het Groenewoud. Met De wind in de wilgen mikt hij op een groter publiek, Wat deze fijne strip ook verdient, want Plessix slaat precies de juiste toon aan. Dat vond ook de jury van het stripfestival Angoulême die de strip bekroonde met de Prix d'Alph-Art. De dialogen zijn innemend, iedereen kan wel iets van zichzelf herkennen in de sympathieke personages met hun kleine gebreken. En de tekeningen van het bos en de dieren zijn weelderig, tot op het overdadige af. De boomstronken, waterlelies en sneeuwpartijen spatten van de pagina's af en wie goed kijkt, vindt verwijzingen naar schilderkunst en allerlei kleine grappen, verstopt in de achtergrond.

Michel Plessix: De wind in de wilgen 1, Het woeste woud. Standaard Uitgeverij, 32 blz. €12,50