Okidoki Obie

Op nummer 47 van de Top-50 staat deze week het liedje `Got Some Teeth' van de Amerikaanse rapper Obie Trice. Obie Trice is een vriend van Eminem. Samen treden ze op en samen hebben ze deze single gemaakt.

Het nummer is deze week weer een paar plaatsen gezakt in de hitparade. Het is dus geen Grote Hit, zoals Eminem gewend is.

Maar al is het geen grote hit, het nummer heeft wel zijn sporen nagelaten in ons leven. Is het je opgevallen? Al die mensen die plotseling `Okidoki' zeggen? De groenteman op de markt, de juf op school, het meisje in het café – allemaal antwoorden ze met `Okidoki!'. In plaats van `goe-oed', of `prima hoor', praten ze nu kaboutertaal.

En door wie komt dat? Juist, Obie Trice. Want in `Got Some Teeth' zegt hij het steeds. En wel met zo'n plezier, dat je hem meteen wil nadoen. `Okidoki' is de rode draad van het nummer. Obie varieert er steeds op: van Okidoki maakt hij een couplet later `Holy Moly', en weer een couplet later `Rolie Polie'. Dat klinkt allemaal even gezellig, dus misschien kunnen we die ook in ons taalgebruik opnemen.

Obie Trice wil met zijn liedje iets kwijt over neptanden. Want wie dacht dat `Got Some Teeth' ('Heeft een paar tanden') over de stand van zaken in het kaakje van dochter Kobie ging, heeft het mis. `Got Some Teeth' gaat over zoenen.

Obie houdt van zoenen. Maar niet van zoenen met vrouwen die geen tanden hebben. Hij vertelt in zijn liedje dat hij als rapper alle vrouwen kan krijgen die hij maar wil. Ze heten Karen of Veronica en ze zien er prachtig uit. Sommigen hebben hun borsten laten vergroten, maar dat vindt Obie geen probleem. Die doen ze 's nachts tenminste niet af.

Maar neptanden zijn een ander verhaal – word je 's ochtends wakker met een glaasje tanden op je nachtkastje! Daar moet Obie niets van hebben. Daarom zegt hij van tevoren tegen zijn vriendinnen: `You gotta have teeth, baby/ It just wouldn't look right/ Look, me big lips/ You no teeth, it wouldn't work' (`Je moet tanden hebben, liefje/ Het ziet er anders niet uit/ Kijk, ik met mijn dikke lippen/ en jij zonder tanden/ Dat werkt gewoon niet').

Okidoki Obie. We zullen er om denken.

Als je zelf maar geen toupetje draagt.

    • Hester Carvalho