Pas verschenen

Heb medelijden, tijd. Poolse poëzie van de twintigste eeuw. Plantage, 302 blz. €18,–

Tweetalige uitgave samengesteld en vertaald door Karol Lesman. Gedichten van onder anderen Czeslaw Milosz, Wislawa Szymborska en Tadeusz Rózewicz. Over deze laatste dichter schreef Guus Middag onlangs: `Opmerkelijk prozaïsche poëzie, ongekunsteld, hardop pratend en denkend en formulerend, op het babbelende af soms, in losse zinnen of fragmenten' (Boeken, 12.09.03).

Pluk de rozen. De mooiste Franse liefdesgedichten.

Bert Bakker, 124 blz. €7,50

Guus Luijters stelde een tweetalige bloemlezing samen met liefdespoëzie uit de negentiende en twintigste eeuw. Naast werk van onder anderen beroemde dichters als Baudelaire, Verlaine en Rimbaud ook gedichten van minder bekende, zoals George Auriol en Leon Xanrof. `Maar één ding hebben alle dichters met elkaar gemeen', zo schreef Luijters in het nawoord, `ze hebben de liefde liefgehad'.

Willem Brakman: Nazomer.

Querido, 126 blz. €17,95

Vijftigste boek van Willem Brakman (1922). De hoofdpersoon, die enige gelijkenis vertoont met Brakman zelf, erft net als in de roman Het goede boek (1999) een huis dat hij vervolgens door notariële machinaties dreigt kwijt te raken. De illustratie op het omslag is ook nu weer van Brakman zelf. ,,Blauw is de kleur van de metafysica, van daaruit komen de invallen; dat is de gedachte achter het boek'', zei Brakman in een interview met Arjen Fortuin (CS, 05.09.03).

Italo Calvino: De onzichtbare stad (Le città invisibili) en Palomar (Palomar). Vert. Henny Vlot,

Atlas, resp. 170 en 140 blz. €15,–

Twee romans van de schrijver Italo Calvino (1923-1985) in de reeks `De twintigste eeuw'. In De onzichtbare stad doet wereldreiziger Marco Polo aan de Mongoolse keizer Kublai Khan verslag van zijn reizen door diens rijk. In een interview voor de serie `Het beslissende boek' zegt de schrijfster Jeannette Winterson tegen Margot Dijkgraaf: ,,Bij Calvino vond ik poëtische dichtheid en rijkdom inéén. Dat gaf mij hoop en kracht'' (Boeken, 06.10.00).

Andrea Camilleri: Rook! (Un filo di fumo). Vert. Manon Smits.

De Geus, 126 blz. €15,90

Verhaal over een Siciliaanse gemeenschap waarvan de bevolking zich verkneutert over het feit dat de plaatselijke zwavelhandelaar wanhopig op zoek is naar zwavel om een contract na te komen. Roman van de Italiaanse schrijver Andrea Camilleri (1925). `Met zichtbaar plezier en bedrieglijk gemak knoopt Camilleri een vlechtwerk van incidenten, amusante verwikkelingen, melodrama's en misstanden', schreef Peter Drehmanns over Camilleri's vorige roman De Siciliaanse opera (Boeken, 10.01.03)

Jean-Christophe Rufin: Braziliaans rood (Rouge Brésil). Vert. Floor Borsboom, Atlas, 412 blz. €25,–

Breed opgezette historische roman van de Franse schrijver en voormalige arts Jean-Christophe Rufin (1952) over de Franse poging in de zestiende eeuw Brazilië te koloniseren. Deze volgens Margot Dijkgraaf `prettig vertelde, soms exuberante avonturenroman, in de traditie van Dumas' De drie musketiers of De graaf van Monte-Cristo' werd bekroond met de Prix Goncourt 2001 (Boeken, 09.11.01).