Een diepmenselijke tragedie van Maggie O'Farrell

Het begint steeds meer een genre te worden: de familietragedie die vanuit de matriarchale lijn wordt beschreven. Vrijwel elke uitgever heeft verschillende van dit soort boeken in het fonds; commercieel succes is vaak verzekerd. De opzet van dergelijke boeken is tamelijk eenvormig: door weer en wind blijkt de band tussen een grootmoeder, dochter en kleindochter onverbrekelijk.

Het inmiddels al in flink wat talen vertaalde After You'd Gone, het debuut van de Iers-Engelse journaliste Maggie O'Farrell, bevat enkele van deze succes-verzekerd-ingrediënten. In haar roman beschrijft ze drie generaties vrouwen, in dit geval vooral vanuit het perspectief van Alice, de dochter / kleindochter. Zij doet een poging tot zelfmoord een jaar nadat haar echtgenoot bij een bomaanslag om het leven is gekomen en op de dag dat ze tot de ontdekking komt dat ze een onecht kind is. De poging mislukt en ze raakt in coma. Herinneringen uit haar jeugd en haar huwelijksleven worden afgewisseld met de levensgeschiedenissen van haar moeder en grootmoeder. Rouw, coma, familiegeheimen: genoeg stof voor een diepmenselijke tragedie. Of het nu aan het type roman ligt of aan de hoeveelheid thema's die O'Farrell wil behandelen, wat vooral opvalt is dat alles zo nadrukkelijk wordt uitgelegd. Zo wordt de hele roman door gerept van het donkere uiterlijk van Alice (op de omslag van de Nederlandse vertaling is overigens een blonde vrouw afgebeeld) dat zeer afwijkt van dat van haar zusjes en er wordt gezinspeeld op de buitenechtelijke relatie van Alice' moeder.

Desalniettemin wordt aan het slot voor de zekerheid nog een keer uitgelegd hoe het precies zat.

Zo zijn er nog tal van plaatsen waar de draadjes erg expliciet aan elkaar worden geknoopt.

Maggie O'Farrell: After You'd Gone. Headline Review, 372 blz. ƒ29,95

De Nederlandse vertaling, Voorbij de liefde, is verschenen bij uitgeverij Prometheus.

buitenlandse literatuur