Bereshit

In zijn goede recensie van Rob Schoutens bundel Infauste dienstprognose schrijft Arie van den Berg: `Bij de schepping, betoogt hij, was het al `bereshit'... (Boeken 1-9-00). Jammer dat het Van den Berg is ontgaan dat de dichter met `bereshit' vast en zeker verwijst naar het eerste boek van de Tora `Beresjiet' (Genesis). Het eerste woord daarin, `beresjiet' wordt doorgaans vertaald met `in den beginne'.