UIT DE KENNEDY-KEUKEN (3)

Cooking for Madam heet het kookboek van Martha Sgubin dat eveneens uit de Kennedy-keuken klapt maar vanuit een iets andere hoek (ISBN 0-684-85005-2).

De schrijfster in kwestie is van Italiaanse afkomst en werkte, voordat zij in dienst trad als kinderjuffrouw bij Jacky Kennedy, jarenlang voor een Frans diplomatengezin. Eenmaal in dienst bij Jacky bleef Sgubin door dik en dun voor haar werken en reisde mee naar Griekse en Amerikaanse eilanden, of waar haar opdrachtgeefster ook maar neerstreek met haar twee kinderen. In 1974 verschoven Sgubins taken van de kinderkamer naar de keuken en werd ze de spil van het huishouden. Sgubins kookstijl is die van een Noord-Italiaanse, op drift geraakt in hogere kringen alsook Franse, Amerikaanse en mediterrane keukens. Haar kookboek bevat – naast foto's en anekdotes over haar werkgeefster en de familie – een gevariëerde selectie recepten huiselijke hapjes en verfijnde gerechten voor dinertjes thuis. Er worden ook veel favorieten van de Kennedy's ten tonele gevoerd. Mango-roomijs met verse mango was Jacky's absolute lieveling. ,,How long is the season for mango's'', krabbelde ze op een kattebelletje voor Martha. ,,Let's start at the beginning and go to the end. Can we have mango's at the Cape?'' Te oordelen naar de hoeveelheden die Sgubin maakte, lustte Jacky wel pap van Martha's mango-roomijs. Bereiding: Verhit de room samen met de suiker tot deze is opgelost. Snijd het vruchtvlees van de mango's van de pit af en pureer dit in een blender. Er moet circa 9 1/2 dl vruchtenmoes zijn verkregen. Voeg de mangopuree en het limoensap toe aan de room. Laat het mengsel afkoelen en draai het in een ijsmachine op tot roomijs. Bewaar het roomijs in een container in de diepvries en zet de container een half uur voor gebruik in de ijskast zodat het ijs zacht kan worden. ,,Madam always liked her icecream slurpy'', laat Sgubin weten. Wat een prachtig woord `slurpy'. Je weet precies welke consistentie ze daarmee bedoelt. Het woord is afkomstig van het Nederlandse slurpen dat halverwege de 17e eeuw het kanaal overstak en zich in Engeland tot slurping transformeerde. Garneer het mango-roomijs met julienne van verse mango. Soms ook raspte Sgubin verse gemberwortel over het mango-ijs. Daar kan ik me alles bij voorstellen: Slurpingly good!