Woordenboek 3

In zijn bespreking van het woordenboek Latijn/Nederlands schrijft H. Brandt Corstius n.a.v. fututrix: 'die geneukt wordt': het vrouwelijk is passief; laconieker kan de Romeinse seks niet gekarakteriseerd worden'.

Hij laat zich daar misleiden door een foute vertaling: als fututor 'neuker' is, dan is fututrix gewoon 'neukster'. Bovendien: in mijn jeugd, in Brabant, leerde men zulke woorden niet uit woordenboek of literatuur kennen, maar eerder op gevoel. Mijn gevoel heeft mij altijd gezegd dat 'neuken' onovergankelijk is, 'naaien' daarentegen overgankelijk, volgens het motto 'naaien doe je een ander, neuken doe je samen'.