Correcties & Aanvullingen

Topor

In het artikel Roland Topor had het recht op luidheid (in de krant van vrijdag 22 augustus, pagina 9) is 'Le droit à la paresse' fout vertaald in 'het recht op luidheid'. De juiste vertaling luidt 'het recht op luiheid', wat ook boven het artikel had moeten staan.