'Groente bron van ziekten in Japan'

TOKIO, 7 AUG. Het Japanse ministerie van Gezondheid vermoedt dat een groente de bron is geweest van de grote voedselvergiftiging in de stad Sakai waardoor ruim 6.500 mensen zijn getroffen.

Kaiware-daikon, net ontsproten ramenas, is volgens de minister van Gezondheid Naoto Kan de mogelijke boosdoener. Het ministerie van Gezondheid komt tot die conclusie door eliminatie van alle mogelijke bronnen van infectie waarbij slechts de ramenas, die vaak rauw als salade wordt gegeten, overbleef.

Het gerecht is geserveerd op alle scholen en een bejaardenhuis, waar de bacterie infectie is opgetreden. Aangezien vlees de gebruikelijke bron is van besmetting met de bacterie, opperen specialisten in de krant Asahi vandaag dat de bacterie via besmet water of keukengereedschap in het eten verzeild moet zijn geraakt.

In de stad Sakai is de situatie recentelijk verbeterd en het aantal patiënten gedaald. Het is nu vooral de angst voor besmetting die slachtoffers maakt. Na vlees en vishandelaren hebben nu handelaren in voor rauwe consumptie bestemde kool een plotselinge daling gemeld van de verkoop met dertig procent.

De prijs van kool is daardoor met een kwart gedaald en het ministerie van Landbouw is begonnen met het doordraaien van overtollige voorraden.

Uit de stad Sakai komen verder berichten over 'discriminatie': ouders die hun kinderen verbieden langs te gaan bij gezinnen waar iemand besmet is. De toeristenindustrie in de regio meldt annuleringen uit, wederom, angst voor besmetting.

Om daadkracht te tonen heeft het ministerie van Gezondheid gisteren officieel de bacterie op de lijst besmettelijke ziekten geplaatst waardoor speciale maatregelen mogelijk zijn om verdere verspreiding te voorkomen. Op de lijst staan onder meer de pest, dyfterie en dysenterie.

Het ministerie is echter niet van plan patiënten te isoleren zoals bij de andere besmettelijke ziektes gebruikelijk is.