Homofonen

Met genoegen heb ik mijn tanden gezet in het artikel van Hugo Brandt Corstius in de W&O-bijlage van 7-3-96. Sprekend over homofonen noemt het elfjarig vriendje van mijn zoon een homofoon, die niet goed te plaatsen is in de 'Kubus van Hugo': slachttanden in plaats van slagtanden.

Homofonisch een homofoon, maar niet zoals HBC het bedoelt. Zeker geen homoseem of synoniem. Biologisch-mechanisch gezien een logisch woord.

Kinderen geven de taal hoop, zogenaamde spellingsdeskundigen geven voornamelijk een hoop ellende. Ooit kwam mijn stiefdochter met grafhof in plaats van kerkhof. Slachttand is sterker.