WAT zeg ik en HOE zeg ik het in het Frans

In de supermarkt

Au supermarché

-

Waar staat de Australische wijn?

Oú est-ce que je peux trouver du vin Australien?

Heeft u dan misschien Chileense/ Zuidafrikaanse/ Portugese/ Griekse of Spaanse wijn?

Alors avez-vous du vin produit au Chile/ en Afrique du Sud/ au Portugal/ en Espagne?

Verkoopt u ook Greenpeace-stickers?

Est-ce que vous vendez des autocollants Greenpeace?

Ik kan de Polynesische zakwoordenboekjes niet vinden.

Je n'arrive pas à trouver les dictionnaires de poche en Polynésien.

Twee ons gesneden Goudse alstublieft.

Deux cent de grammes de Gouda coupé en tranches s'il vous plaît.

Gelukkig stralen deze champignons niet! Ha, ha, ha!

Heureusement ces champignons-lá ne sont pas radioactifs, ha ha ha!

Wat krijg ik terug voor deze flessen Beaujolais van vorig jaar?

Vous me remboursez combien pour ces bouteilles de Beaujolais de l'année passée?

En dan nog 4 kilo Kiwi's graag.

Et encore quatre kilos de Kiwis s'il vous plaît.

Wilt u me nu de weg wijzen naar de dichtstbijzijnde kernwapenvrije gemeente?

Pouvez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la municipalité non-nucleaire qui est la plus proche?

Op de camping

Au camping

-

Maar als u ook een gedoogbeleid zou voeren, hadden wij geen last van die Franse drugtoeristen.

Mais si vous meniez une politique plus tolérante en matière de stupéfiants, nous n'aurions pas de problèmes de touristes de la drogue provenant de France.

Als die proeven zo veilig zijn, waarom voert uw president ze dan niet uit in het Centraal Massief?

Si ces essais nucleaires sont vraiment sans risque, pourquoi vôtre président ne les fait pas dans le Massif Central?

Nee dank u, mijn geweten heeft het daar erg moeilijk mee.

Non, merci, ça me pose trop de problèmes de conscience.

Nee, nee, dit zijn geen joints, draait u er gerust ook zelf een!

Non, non, ce ne sont pas des joints ça, vous pouvez tranquillement en fumer!

Wilt u nog een koude boterham met kaas?

Puis-je vous offrir encore un sandwich froid au fromage?

Denkt u echt dat die helikopter had geholpen in Bosnië?

Vous pensez vraiment que cet hélicoptère aurait été très utile en Bosnie?

En volgend jaar gaat u zeker naar Mururoa?

Et l'anneé prochaine vous allez donc á Mururoa?

Kan ik u een plezier doen met deze aanmaakblokjes?

Puis je vous offrir ces allumes-feu?

Waarom duwt u zo?

Pourquoi vous me bousculez comme ça?

Au!

Aie!

Bij de kapper

Chez le coiffeur

Wilt u om die buil heenknippen?

Pouvez-vous eviter cette bosse la?

U persoonlijk neem ik natuurlijk niets kwalijk.

Evidemment je ne vous reproche rien personnellement.

Dat zijn we allang vergeten! En het schijnt dat het wrak van de Rainbow Warrior nu onderdak biedt aan tal van exotische zeedieren.

Ça, on l'a oublié depuis longtemps! Et il paraît que l'épave du Rainbow Warrior maintenant loge de nombreux animaux marins exotiques.

Ik vond zelf de Tigre ook beter dan de Apache.

Moi personellement j'avais une préférence pour le Tigre aussi.

Ik ben het geheel met u eens, de Fransen zouden Srebrenica vast beter hebben verdedigd.

Je suis tout à fait d'accord avec vous. Certainement les Français auraient mieux défendu Srebrenica.

Nee, ik heb deze stickers niet zelf op die munststukken geplakt!

Non, ce n'est pas moi qui ai collé les autocollants sur ces pièces!

    • Warna Oosterbaan
    • Vertaling Daniela Hooghiemstra
    • Sjoerd de Jong