Hanky Panky Shanghai

Paul Steenhuis schrijft op de achterpagina van NRC Handelsblad van 15 september een aardig artikel over 'het kinderpartijtje' met heel wat bruikbare suggesties. Maar ik ben minder gelukkig met zijn idee om de kinderen de zogenaamde Chinese versie van Happy Birthday aan te leren: Hanky Panky Shanghai. Mijn ervaring in het basisonderwijs is dat Chinese kinderen het heel vervelend kunnen vinden als hun taal op een dergelijke manier belachelijk wordt gemaakt.

Hoe het eigenlijk moet? Kinderen aanleren respect te hebben voor andere culturen en uitingen daarvan. Misschien een thema-feestje over een ander land? Maar dan wel serieus en niet als karikatuur.