LOLITA

Op de achterpagina van NRC Handelsblad van 23 april schrijft Hans Renders in zijn artikel over de omslagillustratie van de eerste Nederlandse vertaling van Nabokovs roman Lolita: “Daarop is een nimfijn te zien, gekleed in bikini, die geknield in het gras opkijkt naar een degelijk geklede, volwassen man.” Dit nu behoeft een kleine botanische correctie.

Rondom het aanvallige meisje op de tekening zijn hoogopgaande kruidachtige planten te zien, die bestaan uit stengels met zijwaarts afstaande bladeren. Een dergelijke bouw komt bij grasachtige planten zelden voor. Het is dan ook geen gras. Wat de illustrator hier kennelijk heeft willen weergeven zijn lelies. En zo hoort het ook: wat hier getoond wordt is natuurlijk de eerste ontmoeting tussen Humbert Humbert en "zijn' Lolita, die plaatsvindt in de tuin achter het huis van de moeder van het meisje. Deze stelt haar dochter aan Humbert voor met de woorden: “That was my Lo, and these are my lilies.” Waarop de door emoties overmande Humbert natuurlijk niets anders kan zeggen dan: “Yes, yes, they are beautiful, beautiful, beautiful!'.