Japanse premier wil stijging yen stoppen

TOKIO, 19 APRIL. De Japanse premier, Kiichi Miyazawa, heeft vandaag de monetaire autoriteiten van Japan publiekelijk opgeroepen te interveniëren om de aanhoudende stijging van de yen te stoppen. De yen sloot vandaag in Tokio op een nieuw naoorlogs hoogterecord van 111 yen voor één dollar, een winst van 1,95 yen ten opzichte van afgelopen vrijdag.

De hoogst ongewone uitspraak van de Japanse premier kwam nadat de centrale bank van Japan vanmorgen al een paar keer had gentervenieerd op de geldmarkt door yens te verkopen. “Ik denk dat het goed voor hen (de monetaire autoriteiten) zou zijn te interveniëren”, zei de premier tegen Japanse verslaggevers. De Bank van Japan geeft nooit commentaar op haar interventies.

Afgelopen vrijdag joeg de Amerikaanse president, Bill Clinton, de yen opnieuw omhoog door tegenover journalisten in Washington te verklaren dat de stijging van de yen goed was voor de vermindering van het almaar stijgende Japanse handelsoverschot met Amerika. Functionarissen van de Bank van Japan reageerden dit weekeinde ontsteld op de uitspraak van de Amerikaanse president. “We weten niet wat hij bedoelt', zei een van hen tegenover de Japanse media.

Een dure yen maakt de Amerikaanse export relatief goedkoper en de invoer relatief duurder. De geldmarkten begrepen Clintons verklaring onmiddellijk: de centrale banken van de G-7 zouden niet gezamenlijk interveniëren. “De geldmarkten konden geen beter signaal krijgen”, zei een handelaar. Miyazawa verklaarde vandaag dat Japan de stijging van de yen alleen wel aan kon, doelend op de solo-interventies van de Bank van Japan. Maar waarnemers menen dat de macht van de geldhandelaren daartoe veel te groot is geworden, zeker nu ze een handje zijn geholpen door president Clinton.

De Japanse munt opende vanmorgen in Tokio op 111,65 yen, 1,30 yen hoger dan vrijdag, steeg vervolgens naar 110,70 om ten slotte te sluiten op 111 yen voor één dollar, 1,95 yen hoger dan vrijdag. Handelaren verwachten dat de yen verder zal stijgen tot 110 yen voor een dollar. (Voor dezelfde dollar worden dus minder yens betaald; de yen stijgt in waarde ten opzichte van de dollar). “Clinton nam zo'n hard standpunt in, dat ik dat wel verwacht”, zei een handelaar.

Afgelopen weekeinde sprak de Japanse minister van financiën, Yoshiro Hayashi, opnieuw zijn bezorgdheid uit over de snelle stijging van de yen. Die komt de Japanse export buitengewoon ongelegen, zeker nu de economie in een diep dal ziet. Overigens deden vorige week de Japanse exporteurs nog hard mee aan de massale aankoop van yens, door hun dollar-tegoeden te ruilen voor yens uit vrees voor een verdere val van de Amerikaanse munt. Dat versnelde de val van de dollar verder.