Horoplagi

Kort voor de terugreis bekruipt mij op het vliegveld van Montego Bay, Jamaica, een dringende behoefte aan een dagblad. De laatste twee weken heb ik er eentje weten te bemachtigen; op Jamaica zijn kranten even gemakkelijk verkrijgbaar als winterwanten.

Ook voorbij de douane is geen middenstander te vinden die een stapeltje in zijn schappen heeft uitgestald. Dit wordt me te dol. Ik besluit terug te gaan. Na een kwartier wandelen in de omgeving van het vliegveld, en na navraag bij plusminus vijfentwintig locals, tref ik een stalletje waar een mevrouw onder de toonbank een paar exemplaren van de Gleaner heeft verstopt - een origineel Jamaicaans produkt.

Opgetogen zet ik mij, de douane weer voorbij, aan mijn dagblad. Drugshandel. Arrestaties. Dubbele moord. Nog een dubbele moord. Een bezorgde dominee over de oprukkende exploitatie van seks in Montego Bay. Britse klachten over de kwaliteit van de Jamaicaanse banaan. Wisselende beurskoersen. Ik dreig gevaarlijk snel door de vier katernen heen te raken.

Mijn oog valt op de horoscoop. “The aura of success surrounds you now”, lees ik onder Leeuw. “You can expect a favourable response from those in a position to fulfill your needs.” Ik heb er, op driekwart van de dag, nog niets van gemerkt, maar toch: als ze het goed met me voor hebben, genieten sterrenwichelaars mijn volste vertrouwen.

In het vliegtuig wordt opnieuw tegemoet gekomen aan mijn hang naar bedrukt nieuwspapier. De luchtvaartmaatschappij heeft De Telegraaf in de aanbieding. Alweer trekken de kolommen razendsnel aan mij voorbij. Minder moord, maar genoeg. Als vertrouweling van de stand der sterren blijf ik opnieuw steken bij de horoscoop. Onder Leeuw staat: “U hebt succes te wachten.” Als ik het niet dacht. Ik haast me naar de volgende letters. “U kunt een gunstig antwoord krijgen op iets dat van belang voor u is.”

Wat is dit? Ik ruk de verfrommelde Gleaner uit mijn tas en zoek de horoscoop terug. Ik leg er De Telegraaf naast. Ik probeer Stier. Eerste zin in de Gleaner: “Stay out of the spotlight today.” In De Telegraaf: “Blijf buiten het voetlicht vandaag.”

Zo blijken alle teksten vertaald. Sterrenwichelaars praten elkaar na - van Kingston tot Amsterdam.