Sluit menu
Binnenland
Buitenland
Economie
Den Haag
Cultuur
Wetenschap
Sport
Opinie
Columnisten
Tech en Media
Boeken
Leven
Slim leven
In Beeld
Carrière
Klimaat
Recht
Podcast
Archief
Luister naar
Commentaar
Ombudsman
Puzzels
Magazine
Service
Webwinkel
Familieberichten
Over NRC
Service
Bezorgservice
Onderbrekingsservice
Verhuisservice
Mijn gegevens
Mijn abonnementen
FAQ Digitaal Lezen
Nieuwsbrieven
Veelgestelde vragen
Mijn leeslijst
Digitale krant
Wachtwoord vergeten
Menu
NRC
Mijn nieuws
Podcasts
Digitale krant
Mijn NRC
Terug
Lees meer
Inloggen
Neem een abonnement
Mijn nieuws
Mijn leeslijst
Mijn geschiedenis
Digitale krant
Nieuwsbrieven
Ik ben abonnee
Neem een abonnement
Instellingen
Weergaveopties
Uitloggen
Hoe kunt u ons bereiken?
Vanwege het coronavirus werken onze medewerkers thuis.
Service
Privacy-instellingen
Notificaties
Lichte weergave
Donkere weergave
Volg instellingen van mijn apparaat
Bezorgservice
Vakantieservice
Verhuisservice
Mijn gegevens
Mijn abonnementen
Abonnement delen
Gedeeld abonnement
FAQ Digitaal Lezen
Veelgestelde vragen
Wachtwoord vergeten
Silvia Marijnissen
Meer van Silvia Marijnissen
Zhang Yueran
Een prachtig nieuw boek uit China
Wat ons in Nederland recent bereikte van de Chinese literatuur, toonde vaak een harde, kille maatschappij. De verhalen van de jonge Zhang Yueran zijn dan een verademing. (
●●●●
)
Subtiele humor en irrationeel geweld
Voor wie de Chinese schrijver Yu Hua nog niet kent is dit een mooie eerste kennismaking, met verhalen die je nu eens onderdompelen in een onbekende wereld.
Ook wie hard werkt blijft altijd de immigrant
De familiekroniek Pachinko van deze Koreaans-Amerikaanse schrijfster geeft het lot van de Zainichi weer, de groep geïmmigreerde Koreanen in Japan, op wie sterk werd neergekeken.
Wat een superbrein ons over Hongkong vertelt
Detectiveverhalen worden vertaald vanuit vele talen en zo verscheen er onlangs ook een van Chan Ho-kei (1975), uit Hongkong. Voegt die origine ook wat toe aan het genre?
Dit is nou Tangoet, wees goed voor haar
Wat is de aantrekkingskracht van Beijing als je als goed opgeleide student niet aan het bruisende stadsleven meedoet, maar een basaal leven leidt dat je ook in de…
Sterven kan men zich niet veroorloven
Net als in zijn vorige romans klaagt deze Chinese schrijver de morele ontwrichting en hypocrisie in de samenleving aan.
Vegetariër? Je bent gek!
Wat op een dag begint met het besluit van Yeong-hye om vegetariër te worden, eindigt met haar inzicht dat ze eigenlijk een boom is.
Vegetariër? Ben je krankzinnig geworden?
Een Zuid-Koreaanse roman over een kil huwelijk laat zien hoe sterk verwachtingspatronen, sociale dwang en gewoontes kunnen zijn.
Ambtenaar eet baby – je kunt er maatschappijkritiek in zien
Een roman kan een detective, parodie, een dronkenmansverhaal zijn. De Chinese Nobelprijswinnaar bespot de corrupte consumptiemaatschappij tot het uiterste.
Een vriendelijke, Chinese slappeling
Terwijl het engagement greep kreeg op Chinese auteurs beschreef Qian Zhongshu een schoolvoorbeeld van de kinderlijke piëteit die het confucianisme voorschrijft: luister naar uw…
Van blind geweld naar blinde hebzucht
Yu Hua: Broers. Vertaald door Jan De Meyer. De Geus, 861 blz. € 34,95 ‘In een volgend leven zul je hiervoor worden beloond.’ Dat boeddhistisch getinte zinnetje komen we een paar…
Van blind geweld naar blinde hebzucht
Yu Hua: Broers. Vertaald door Jan De Meyer. De Geus, 861 blz. € 34,95 **** ‘In een volgend leven zul je hiervoor worden beloond.’ Dat boeddhistisch getinte zinnetje komen we een…
Een dwarse, geliefde schrijver
Een spreektaalachtig Chinees, plastisch taalgebruik en ironie zijn de handelsmerken van Nobelprijswinnaar Mo Yan, schrijft zijn vertaalster.
Levensecht en menselijk
Mo Yan werd in 1986 op slag beroemd met zijn roman Het rode korenveld. Maar in Nederland is hij vervolgens nooit echt doorgebroken.
Een dwarse, geliefde schrijver
Een spreektaalachtig Chinees, plastisch taalgebruik en ironie zijn de handelsmerken van Nobelprijswinnaar Mo Yan, schrijft zijn vertaalster.
Zeg eens, hoe kunnen we jou gelukkig maken?
Yiyun Li: Gouden jongen, meisje van smaragd. Vert. uit het Engels door Lidwien Biekmann. Atlas, 237 blz.
Een heer van stand in volks China
Wie wil weten hoe de Chinese samenleving ervoor stond in het begin van de 20ste eeuw, moet meereizen met de wijze heer Oud Afval, hoofdpersoon van een complexe, leerzame roman.
Volmaakt geluk is vrij van geluk, zegt de taoïst
Jan De Meyer: Leyuan. De tuin van het geluk. Chinese filosofische teksten over paradijzen en het geluk. Augustus, 206 blz.
Het onvermogen door te dringen tot wie je liefhebt
Yiyun Li: Verschoppelingen. Vertaald door Gerda Baardman en Lidwien Biekmann. Atlas, 398 blz. € 19,90 Verschoppelingen, de eerste roman van de Chinees-Amerikaanse schrijfster…
Inzichten over leven onder een dictatuur verrassen niet
Ma Jian: Beijing Coma Vertaald door Harry Pallemans. Contact, 832 blz. € 24,95 * * Beijing Coma is de nieuwste roman van de dissidente schrijver Ma Jian, een van de…
Veel Chinese studenten willen keizertjes worden
Ma Jian: Beijing Coma. Vertaald door Harry Pallemans. Contact, 832 blz. € 24,95 Beijing Coma is de nieuwste roman van de dissidente schrijver Ma Jian, een van de belangrijkste en…
Het Chinese hof stuurde Nederlanders altijd weg
Leonard Blussé en Floris-Jan van Luyn: China en de Nederlanders. Geschiedenis van de betrekkingen 1600- 2007.
We aten hond, en kregen toen een hondenleven
Oh Jung-hee: Vogel. Vertaald door Imke van Gardingen. De Geus, 159 blz. € 17,90 Het meisje U-mi beschildert het gezicht van haar slapende broertje en krijgt een draai om haar…
Onbegrepen diepgang
Het summum van de moderne Chinese literatuur is in Nederland niet of nauwelijks beschikbaar. Wel veel boeken vol romantische China-cliché’s en sterke, doortastende vrouwen.
Waarom we geen Chinees lezen
Boeken die in China miljoenen verkopen, slaan in ons land niet aan. Wel verslinden we romans vol romantische China-clichés en sterke vrouwen.
Chinezen excelleren in het omzeilen van obstakels
Mark Leonard: What Does China Think? HarperCollins, 224 blz. €18,– We weten te weinig van de denkbeelden van vooraanstaande intellectuelen in China.
Chinezen excelleren in het omzeilen van obstakels
Mark Leonard: What Does China Think? HarperCollins, 224 blz. €18,– We weten te weinig van de denkbeelden van vooraanstaande intellectuelen in China.
En de wolven keken de dood kalm in het gezicht
Jiang Rong: Wolventotem. Vertaald uit het Engels door Daniëlle Alders, Marion Drolsbach, Susan Ridder, Jaap Sietse Zuierveld en Selma Bakker. Prometheus, 447 blz.
Groei, groei en groei alleen
China houdt buitenlandse bedrijven scherp in de gaten, net als drie eeuwen geleden. Twee boeken over de moeizame kanten van een economisch succes.
Meer van Silvia Marijnissen...