De boekwinkels hebben de strip inmiddels van de kinderhoek naar de volwassenen afdeling verplaatst. De strip uit 1931, waarin de Belgische reporter Kuifje door de toenmalige Belgische kolonie trekt, zou racistisch zijn. Een dame van de commissie zei: „Het boek bevat weerzinwekkende racistische vooroordelen. De ‘wilde inboorlingen’ zien eruit als apen en praten als imbecielen. De enige aanvaardbare plaats om dit te vertonen, zou een museum zijn. Met een groot bord: ‘ouderwets racistisch geleuter’.”
De Amerikaanse boekhandelketen Borders wil zulke inschattingen liever overlaten aan de klanten: „Natuurlijk zouden sommige van de duizenden boeken en muziekwerken die we aanbieden gezien kunnen worden als controversieel, afhankelijk van individuele politieke standpunten, smaken en interesses.” De Britse uitgever van de Kuifje-reeks, Egmont, zegt dat sinds twee jaar een verklarend voorwoord over kolonialisme in de strip zit, met een waarschuwing: „De strip bevat bourgeois paternalistische stereotypes uit een vroeger tijdperk die sommige lezers aanstootgevend kunnen vinden.”
Kuifje in Afrika is al langer berucht wegens de neerbuigende toon jegens Afrikanen. Schrijver en tekenaar Hergé (1907-1983) maakte in 1946 een kleurenversie van de oorspronkelijk zwart-wit strip, waar hij de strafste voorbeelden al uit had gehaald. Er bleef echter genoeg aanstootgevends over. De commissie struikelde bijvoorbeeld over een scène waarin een zwarte vrouw buigt voor Kuifje, als deze tot stamhoofd wordt bevorderd, en zegt: „Blanke man is erg groot. Blanke man is grote juju man.”

AEX: 339,26 




