Belangrijk: Voor het goed functioneren van nrc.nl maken wij gebruik van cookies (meer informatie).
Hiervoor hebben wij wel eerst je toestemming nodig. Klik op de groene knop als je hiermee akkoord gaat.

Fijn een stuk vlees braden

Eens per jaar, ik vertel dat misschien wel vaker, koop ik met een aantal mensen uit de buurt een kalf van een jaar oud. Het gaat naar de slachterij en de slager verdeelt het in technische delen en we vragen hem om die delen zo groot mogelijk te laten, zodat we zelf kunnen bepalen wat voor stukken we afsnijden. We besloten de laatste keer om sommige stukken groot te laten, dus niet allemaal losse entrecotes, maar een flink stuk van zo’n 700 gram.

Dat lag een pooslang in mijn diepvries te wachten op een goed moment. Laatst brak dat aan.

Een groot stuk vlees braden is een van de fijnere dingen om te doen. De smaak van dit kalf (een biologisch opgegroeid dier) is echt uitstekend en dan moet je je niet te veel met het vlees bemoeien. Dus ik besloot tot het volgende diner: als eerste gang gebakken scheermessen waaroverheen daslookolie.

Daarna een salade van sperziebonen met mosterd-ansjovisdressing.

En vervolgens dat stuk entrecote, met kruidenboter en gestoomde aardappelen, en een beetje jus natuurlijk van de entrecote. Nu moet ik wel zeggen dat ik in de diepvries ijsblokjes kalfsfond heb liggen die ik eens in de zoveel tijd maak: krachtige, ingekookte kalfsbouillon die gezeefd wordt en dan opnieuw ingekookt met rode wijn en sjalotten. Die saus gaat dan weer gezeefd in zo’n ijsblokjeszakje en kan een braadjus in een ommezien in een saus veranderen. Het is één keer een werkje, maar het is wel de moeite waard om te doen.

Er is erg veel voor te zeggen om gerechten achter elkaar te eten, vind ik, dan proef je alles goed. Dat vlees met de jus, de kruidenboter en de aardappelen, vergezeld van een volle rode wijn, was in al zijn eenvoud volmaakt.

Maak dat dus eens. Een goede slager is best bereid een dik stuk entrecote af te snijden. Entrecote moet niet te rauw zijn, rosé is in dit geval echt heel goed, rustig gebraden, in een lage oven, met de vleesthermometer.

Entrecote aan één stuk, kruidenboter (voor 4 personen)

  • 700 g entrecote aan een stuk
  • een paar lepels gereduceerde kalfsbouillon
  • boter
  • olijfolie

Kruidenboter:

  • 150 g roomboter
  • lavas,  bieslook, kervel
  • fleur de sel
  • gemengde gekneusde peper
  • kneepje citroen

Ga als volgt te werk: haal het stuk vlees tijdig uit de ijskast, zodat het op temperatuur kan komen. Droog het, wrijf het ruim in met peper en zout.

Smelt een klont boter in een geëmailleerde pan, doe er een scheutje olijfolie bij en laat het geheel schuimig en lichtbruin worden. Braad het stuk vlees aan alle kanten aan.

De oven staat inmiddels op ongeveer 80 graden. Steek de vleesthermometer tot midden in het stuk vlees en stel de temperatuur in op 55 graden.

Zet het vlees met pan en al in de oven en wacht rustig tot het belt, dat duurt ongeveer een uur.

Maak de kruidenboter met veel fijngehakte verse kruiden. Leg de boter op aluminiumfolie, rol dat op en leg in de ijskast tot gebruik.

Haal het vlees uit de oven, draai die uit en zet de dienschaal in de oven. Laat het vlees 10 minuten rusten en snijd het in dunne plakjes. Zet het vlees even terug in de oven. Giet het uit het vlees gelopen vocht bij de braadjus, roer goed, voeg twee klontjes kalfsfond toe en giet deze jus over het vlees. Meteen opdienen met de gestoomde aardappelen, waarop alvast twee plakjes kruidenboter zijn gelegd, de rest van de boter in plakjes erbij geven.

Geplaatst in:
Hoofdgerecht
Lees meer over:
bieslook
boter
citroen
entrecote
fleur de sel
kalfsbouillon
kervel
lavas
peper
roomboter

10 reacties op 'Fijn een stuk vlees braden'

Jan France

Zouden (chef)koks ook eens het woord entrecote goed uit willen spreken? DE uitspraak is entrekoot en niet entreko of heeft u het ook over de ko d’azur?
Zelfs Herman de Bijker weet niet hoe het moet!

Frans

Zelf maak ik een dergelijk gerecht van tijd tot tijd (meestal met met ossenhaas) maar bak het in zijn geheel in de braadpan, eerst aanbakken en dan met de deksel er scheef op om het vocht te laten ontsnappen op de spaarbrander af en toe omkerend, voor ongeveer twintig minuten per pond. Ik vind dat het een betere smaak aan de saus geeft.

Jaboulet

Tja over de uitspraak van entrecôte
(over het vergeten van de accent circonflexe heb ik het maar even niet);
dat verschilt ook in Frankrijk.
Ooit verbeterde de slager in een dorpje in de Dordogne ons: entrekotte…!

Ton Wichers

Geachte mevrouw De Vos,

Merkwaardig, dat uw zeer gewaardeerde rubriek af en toe aanleiding blijkt te geven tot kritiek op vermeende onjuistheden in de uitspraak van de namen van buitenlandse gerechten. Laatst was de paella het slachtoffer, en nu stort men zich op de entrecôte. Het is mij ontgaan dat u, als ik de reacties mag geloven, uw recepten ook voorleest. Of klaagt men slechts in het algemeen? Hebben de heren dan niets beters te doen? Aan het aanrecht! zou ik zeggen.

Met vriendelijke groet,
Ton Wichers

Johanna Collinge

Geachte Marjoleine de Vos,

Niet iedereen is in het bezit van een vleesthermometer (ik wel) en daarom zou het De thuiskok lezers helpen als U ook een tijdsaanduiding in Uw recepten gaf, bijvoorbeeld ??? minuten per 500 gram.

Met vriendelijke groet,
Johanna

bernard moriau

Geachte mevrouw de Vos, de heer of mevrouw France en de heer Wichers,

Hoewel ik smakelijk om uw reacties heb kunnen lachen moet mij van het hart dat ook mij -al direct bij eerste lezing van dit artikel- was opgevallen dat deze term nooit goed zou zijn uitgesproken. Ik begrijp de heer of mevrouw France dus volledig. Niet alleen in de keuken of op de dis de gewenste zuiverheid, maar ook taalkundig. Eet u smakelijk.

Met vriendelijke groet,

Bernard Moriau

Jans

Ik koop elk jaar een lam, voor de vriezer wel te verstaan. Dit jaar was de slager vergeten de bouten in plakken te snijden. Voor het eerst een hele bout in de oven gebraden, ik was blij dat ik dankzij een keukenbrand sinds kort een grote oven heb (90 cm br.)want anders had het nooit gepast. Ik was ook blij met de vergissing van de slager; de bout was werkelijk fantastisch! Volgend seizoen hoeft het van mij niet meer in plakken, “groot vlees” is echt anders van smaak en structuur.

S. van Hest

Bij de côtelette gaat het gelukkig vanzelf goed met de uitspraak. Allen schrijven we tegenwoordig kotelet.

De Esten schrijven (en zeggen) ‘Antrekoot’…

Joop de Regt

Geachte mevrouw De Vos en anderen,
Inderdaad het is wat met die franse uitspraken. Een kok die mij een antreko aanbeveelt vind ik in dit opzicht ook niet geslaagd.
Aan de andere kant is het wel zo dat in Frankrijk uitspraken per regio en zelfs per dorp nogal eens willen verschillen. Dat heeft mij zestig jaar zwerven door het franse land wel geleerd. Onlangs nog verbeterde een slager in St. André les Alpes mijn verzoek om een portie daube provençal in; wilt u dobbe?

Overigens met dank voor uw zeer gewaardeerde rubriek,
met vriendelijke groet,
Joop de Regt

S. van Hest

@9 Joop de Regt

Op 17 mei pikte de tijdelijke plaatsvervangster van Marjoleine de Vos, Roos Ouwehand, de ‘côte-draad’ weer op – in ‘Driehoekige gehaktkoteletjes’, waarin zij refereert aan een dame die spreekt over ‘koot’letjes’. Comme il faut.